![]() |
1 марта 2020
|
екатерина зинина
Scaverius Ещё альвов из Маркуса Зайца не забудьте. Родственники эльфов, а творят такое, что дроу от восторга рыдали бы!) Альвы - да. Тут можно вспомнить легенды старинные, которые вот например здесь - https://www.youtube.com/watch?v=uqOqEU1xwxI - Хизер Дейл "Ребенок-подменыш" (Changeling child). Мой перевод (близко к дословному): Ветер дул низко и печально Над долиной Дальнакрей, Где однажды жила женщина Которая матерью стала. Двадцать лет была верной женой Но колыбелька её пуста, Мать ребенка-подмёныша Жившего под холмом фей. Она пошла к стоячим камням И вошла под лесную сень, Где весь эльфийский народ Танцевал невидимо там. И всю ночь она торговалась С королевою всех фей, Которая отослала её под утро домой С ребенком под её шалью. Как весел был теперь их дом С сыном, который был родным! Но вскоре увидели они, что годы идут, А сын их не растёт. Феи не ответили ей, Их темные камни спали Дитя было всё, что она просила И они сдержали своё слово. Ветер дул низко и печально Над долиной Дальнакрей, Где однажды жила женщина Которая матерью стала. Пятьдесят лет она качала свое дитя Говорят, она качает его (в колыбельке) по сей день Мать ребенка-подмёныша Жившего под холмом фей Мать ребенка подмёныша Жившего под холмом фей. Вот это поведение в песне - типичное поведение "альвов" или "волшебного народа" или "летнего двора", "летнего народа" или "эльфийского народа". Они всегда дают в легендах то, чего люди не просили и часто то, что им вредит. Причем не всегда со зла. 2 |