|
30 мая 2020
|
|
|
Desmоnd, это идиома ровно в той мере, в которой в русском идиома "хрен", и переводить его "матерью" - всё равно, что переводить "хрен" как "horse-radish".
И я повторюсь: мать всех хреновых опенингов, неприятных ситуёвин и первых свиданий? |
|




Включить тёмную тему