13 июля 2020
|
|
Ginger Wind
Конечно, запутает. Проблема другого рода. Официальный перевод может (и часто бывает) не самым корректным в мире. Но кто первым встал, того и тапки, так что первый перевод рулит. Если при создании фандома следует ориентироваться на кинопоиск (как принято на фанфиксе), где публикуют первые официальные анонсы, то и лексику надо сохранять ту же. Кстати, кинопоиск для этого фандома пуст, больше информации о персах в вики, где теперь даны исправленные имена. И я вижу тут проблему: редактор принимает исправления по наводке нового пользователя без обсуждения с создателями фандома. Может, это и мелочь, но выглядит странно. 2 |