Извините, что по сути поста решил обсудить, а не про роллы с бухлищщем)))
"Непереводимая игра слов" - очень хорошая работа. И мне показалась, что она не про чувства здесь_и_сейчас (а ну, автор, вынь_и_положь), а именно про взросление. Про то, как человек перерастает чувства, какими бы сильными они не были (не казались). Но это я (каюсь) тоже искал в Гете чувства.
Влюблённость и ударение в фанфикшен девочек 14 лет забавное явление. Тем более, что многие сталкивались.
"Переболеть любовью" главной героини - взрослое и серьёзное явление. И описано хорошо.
Ellinor Jinn:
Эта работа по-настоящему мудрая. Она обволакивает теплом и грустью, как тихое, смиренное прощание. Она довершает то, что не показал нам классик, будь он неладен со своей историей, оставляющей травмы д...>>Эта работа по-настоящему мудрая. Она обволакивает теплом и грустью, как тихое, смиренное прощание. Она довершает то, что не показал нам классик, будь он неладен со своей историей, оставляющей травмы детства. Но о слащавости здесь нет и речи, хоть без котика не обошлось. Есть люди, живые и настоящие, есть их судьбы и есть печать неумолимой истории.