>> он был действительно хорошим бойцом и истинным Старком.
ну, да. бойцом он, вероятно, был весьма неплохим (а может, и выдающимся), а погубило его, как и остальных старков именно то, что он истинный старк. то есть не умеет в политику, от слова вообще.
>>имхо просто пафосная фразочка
ага. если фраза ничем не подкреплена, то она и остаётся пустыми словами.
Diamaru:
Перевод настолько чисто сделан, что возникает абсолютно незамутненное впечатление, что он на русском изначально написан.
Перевод? Какой перевод?
А сам текст - очень глубокая и достоверная до дрожи и...>>Перевод настолько чисто сделан, что возникает абсолютно незамутненное впечатление, что он на русском изначально написан.
Перевод? Какой перевод?
А сам текст - очень глубокая и достоверная до дрожи история о том, как люди заново учатся жить после войны, когда тени её тянутся за ними в будущее и никак не желают отпускать. Каждый борется с ними по-своему. Не каждый справляется. Что значит, быть сильным? Сильный - это когда учишься доверять или умело прячешь? На эти вопросы у героев ответа нет, но зато друг у друга есть они сами.