Я вот жуть как не люблю вежливость. Прям вымораживают эти бесконечные "здравствуйте-спасибо-до свиданья" (а отдельная ненависть фразе "приятного аппетита"). В моей голове такие слова — для особых моментов: если я искренне радуюсь встрече, испытываю благодарность или вину. Не для дежурных взаимодействий по двадцать раз на дню.
И я постоянно переношу своё отношение на других: хотя в теории знаю, что другие люди не как я, что другим это нравится (ну или они говорят, будто им нравится) — а всё равно неловко. Если я с этими людьми близко не знакома, чего я полезу со своим "здрасть"? Они наверняка не рады меня видеть, заняты своими мыслями и вообще хотят одного — чтоб посетитель изложил своё дело и свалил побыстрее.
ElenaBu:
Мимо летят года и плывут столетия, люди приходят и уходят — новые, но точно такие же, что были прежде, до них, — а они всегда рядом. Чистые и не чистые, на радость или на беду, человек, не морщи нос, ...>>Мимо летят года и плывут столетия, люди приходят и уходят — новые, но точно такие же, что были прежде, до них, — а они всегда рядом. Чистые и не чистые, на радость или на беду, человек, не морщи нос, лучше читай между строк. Всë, что тебе нужно, уже написано. Читай и думай.