>**AriyaSp_**
> Но ведь там есть метка "частичный оос"...
"Частичный ООС" тут только у Рона, который, похоже, по большей частью остался самим собой, только оскоплённым, неспособным на ответ, восторгающийся прикидом Драко и с чего-то считающим, что неправ он, а не все остальные.
Остальные - полнейший ООС. Характеры персонажей измочалены и перекручены. Нет ни Гарри, ни Джинни, ни Гермионы, вместо них лишь злые двойники-подменыши.
Марат Казей, вступающий в Дирлевангер. Лёня Голиков, предупреждающий фон Вирца о засаде. Зоя Космодемьянская, выходящая замуж за Свиридова, пьющая с Людвигом Рюдерером на брудершафт.
Fictor:
Безумно интересно. Парадоксальный текст. Неоднозначный настолько, что прочла все на едином дыхании. Это препарация семьи, что она творит с детьми. О великодушии, равнодушии, о любви. Гимн семье, как о...>>Безумно интересно. Парадоксальный текст. Неоднозначный настолько, что прочла все на едином дыхании. Это препарация семьи, что она творит с детьми. О великодушии, равнодушии, о любви. Гимн семье, как она способна исцелить душу, вернуть надежду и подарить счастье. Неожиданные пейринги, достоверные характеры. И да, ХЭ, как без него.
Много интима, откровенного. Обсцентные слова, корябающиепри прочтении, и это единственное пожелание переводчику — синоним подобрать было бы уместнее.
Спасибо Вам.