Это главная проблема людей, которые думают, что раз знаешь язык, значит умеешь/можешь работать переводчиком. Нихрена подобного. Можно прекрасно понимать все скрытые смыслы и нюансы текста, но при этом не уметь это все передать на другом языке, прямо как собака - все понимаешь, сказать не можешь. Регулярно с этим сталкиваюсь, когда кто-то заявляет мне, что он отлично может зарабатывать переводами, потому что идеально знает язык. Я читаю потом эти "переводы" и бьюсь головой о клавиатуру.