Я все понимаю, но почему такие сильные эмоции в адрес совершенно безобидных, и даже очень любопытных насекомых. Вот тараканы - пидорасы. Клопы и комары тоже пидорасы. Но причем тут муравьи мне непонятно, потому и спросил знатоков насчет точности перевода. И мне кажется что если исключить неуловимую в переводе игру слов, то значение козявки ближе по смыслу.