А я motrgage запомнила путем повторения, поскольку это слово еще как часто встречается в классическом английском романе. Имение в закладе (это и есть mortgage), на проценты еще кое-как удается наскрести, но над должником навис foreclose = кредиторы не соглашаются получать проценты, а требуют всю сумму долга и к нему - title deeds (документы, подтверждающие право владения). В общем, на носу разорение и единственный выход - marry money. Далее по сюжету. Что mortgage это, оказывается, еще и ипотека, я и не знала! А вообще английский юридический - это прелесть что такое, так значительная часть терминов вообще норманская.
#медблоги #реал
Короче.
Завтра последний день приключения под названием «подготовься к операции».
Надо всё собрать в кучу (себя в т.ч.), на всё проставить печати, слить ещё немного крови на группу с резусом (главное, чтобы успел прийти результат), заехать за описанием мрт и забрать результаты анализов крови…
И пройти ещё одно обследование, на которое направили по итогам плохого результата входящего в список обследования.
Вот будто мало у меня поводов для беспокойства было, дали новый.
Надо помагичить, чтоб анализы были окнорм и обследование ничего плохого не нашло.
Ну и чтоб на операцию пустили.
И чтоб печень норм справлялась с отравой, без которой мне не обойтись.
И чтоб направление к ещё одному спецу дали, потому что оч надо.
И чтоб к другому тоже дали, потому что ещё сильнее надо.
И чтоб всё было не зря.
И вообще – магии мне оптом!