↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к сообщению


4 октября 2021
Вы делаете такие громкие заявления, шопипец. "Дискриминация", "избавляются от конкурентов"... Выглядит так, будто на фанфиксе активничает серьезная партия антипереводчиков, хотя на деле реально по пальцам можно пересчитать людей, которые громко об этом говорят.

Свою позицию проясню:
а) Меня не особо задевает соседство переводов и авторских текстов в одной номинации в том смысле, что я понимаю: это вынужденная мера ради переводчиков, которые в отдельной номинации не дополучат фидбека.
б) Относительно спокойное отношение к соревнованиям переводов и авторских текстов на общих условиях НЕ МЕШАЕТ мне считать, что перевод и авторский текст в идеале (В ИДЕАЛЕ!) в одной категории соревноваться не должны, потому что это разные типы творческого труда. И нет, не один из них, неважно какой, хуже другого, они просто РАЗНЫЕ. Мне странно, что уважаемые господа переводчики этого не видят или не хотят видеть :) Это ведь не оценочное суждение, это такая же объективная реальность, как и то, что дзюдо и каратэ - это разные виды боевых искусств.
в) Мне не очень понятно, что значит "устраивайте свой конкурс, но все остальные не трогайте". Это как? Круг тем довольно ограничен, и где-то 50% конкурсов у нас повторяются из года в год. Какой тематики должен быть новый, придуманный специально для авторских текстов конкурс, чтобы переводчики не обиделись и не сказали: "нам нравится эта тема, почему нельзя нести переводы?"

ПыСы. Если что, я тот человек, который на конкурсах одинаково комментит как авторские работы, так и переводы, и даже пару раз за переводы голосовал.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть