5 октября 2021
|
|
Li Snake, ага. Стоит один раз прочитать перевод, как при следующем прослушивании, он словно бы сам собой в голове появляется.
Так поэтому и столько много каналов. Пощёлкать, посмотреть, что подходит. Для условного мозга изучение английского без его применения, что фантики от конфет. Чисто теоретически польза есть, а на деле ощущается, как какой-то самообман. А вот, когда действительно находишь что-то любопытное, и языковой барьер становится реальным явлением, тогда словно бы какой-то тумблер переключается. Появляется "реальная польза" от навыка, который до этого был красивым украшением к общеобразовательному. Даже, если эта польза, прост полежать тюленькой под чью-то болтовню. 1 |