23 декабря 2021
|
|
Marlagram
вот тут конечно вопрос потому что я с удовольствием читаю те же ранобы с прямым переводом идиом, без замещения русскими аналогами и с большим же удовольствием читаю экскурсы в сносках - про очередной ченъюй, его историю и разъяснение, про каких-нибудь народных или литературных героев, про нюансы жизни исторических персонажей или просто наших же китайских современников и т.п. но то я а кому то этого не нужно и даром, и такие люди периодически бубнят в комментах, дескать, что переводчик тут устроил - пол главы сноски и пояснения, давай попроще 1 |