↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарий к сообщению


16 декабря 2022
KNS
> французы с таким законом намучились в том аспекте, что им трудно переводить их техническую документацию и для них её ещё труднее переводить, и это в сфере промышленности и IT очень мешает

Агнета Блоссом
> микробиолог сидит и вспоминает медицинскую латынь

Техническая документация в сфере промышленности и ИТ, равно как в сфере науки и медицины — не входят в сферы, указанные в ФЗ о государственном языке.

Зато в указанные сферы входит, например, оформление документов, удостоверяющих личность, и например, написание географических названий на дорожных знаках.

И да, "медицинская латынь" и "техническая терминология" — тоже предмет нормативных словарей и специализированных справочников.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть