↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к сообщению


2 февраля 2023
YelloRat
я где-то читал, что hooch помимо самогона ещё и спортивный термин.
переводчик 1-й книги Оранский (будучи не только переводчиком, но и спортивным журналистом) это знал, поэтому выбрал перевод "трюк".

update (уточнение):
не спортивный термин, а жаргонное словечко, означающее "каверза".
в любом случае это значение больше подходит тренеру по квиддичу, чем "бухло" :-)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть