Иногда перевирающий оригинал полностью - вон как я недавно притаскивал момент с излечением уха.
Я вот сейчас перевожу Шайена "Много смертей Гарри Поттера" и там сцена взвешивания палочек. Зная Шайена, не сомневаюсь, что инфу он взял из канона - у Виктора палочка из граба с сердечной жилой дракона (hornbeam and dragon's heartstring). Иду в перевод РОСМЭН - саксаул и сухожилие дракона