когда китайцы с корейцами и японцами пишут условно-западное фентези, там у героев и героинь имена похлеще бывают
Ещё можно вспомнить русские имена в западных книгах и фильмах. Можно предполагать, что и наши писатели могут назвать героя-иностранца так, что там со смеху помрут.
Самое короткое и жесткое фаталити я видела... в Ораниенбауме.
Как-то мы там гуляли у пруда, и одной из уток кто-то кинул хлеба с берега. Она подплывает, и тут прямо перед ней выныривает карп, отвешивает ей смачнейшего чеполаха хвостом по клюву, цапает хлеб и сваливает на глубину.