когда китайцы с корейцами и японцами пишут условно-западное фентези, там у героев и героинь имена похлеще бывают
Ещё можно вспомнить русские имена в западных книгах и фильмах. Можно предполагать, что и наши писатели могут назвать героя-иностранца так, что там со смеху помрут.
Хотела поныть, какая я ужасная и как много жру.
Автозамена заменила мне «ужасная» на «удачная» и «жру» на «ржу».
Что ж, ныть сразу перехотелось!
Я очень удачная и много ржу!