На всякий случай уточню, что A Change of Heart я всё-таки "после стольких лет" (с) начал переводить сам. Надеюсь, удастся хотя бы частично передать юмор оригинала.
Ellinor Jinn:
От всей души рекомендую эту историю! Почему-то трудно подобрать достойные слова, но ощущение от нее остаётся очень светлое. Здесь есть настоящие ЛЮДИ, которые помогут другим в беде просто потому, что ...>>От всей души рекомендую эту историю! Почему-то трудно подобрать достойные слова, но ощущение от нее остаётся очень светлое. Здесь есть настоящие ЛЮДИ, которые помогут другим в беде просто потому, что иначе нельзя. Здесь есть чистая, гармоничная любовь. Есть атмосфера Крыма, море, солнце и детектив. Есть мистика, которая во благо. Есть большой светлый путь впереди. Всё только начинается... Я в восхищении, автор!