Эм… так как ближе всего к латыни итальянский с румынским, в которых дифтонги ci читается как чи, ce как че, а уже с остальными гласными - буква «c» это «к», то считается, что в латыни примерно похожие правила, правда, подозревают, что изначально было элегантным «ци» и «це», а потом сократилось в диалекте - как в румынском вот в простонародье в некоторых регионах «се» произносят не «че», а вообще «щи».
Но, как выше писали, точно сказать, как произносились слова в латинском, сложно (если вообще возможно). Особенно принимая во внимание, что время шло, язык менялся, на него влияли иностранцы, территория Римской империи тоже неоднородна.
Но то, что в румынском, итальянском, да даже в французском (ci - си, ce - се, но «сu, co, ca» - это уже кю, ко, ка) дифтонги буквы «с» с буквами i, e читаются иначе, чем с другими согласными и что в латыни тоже есть слова с chi, che (которые в итальянском и румынском такие же и читаются как ки и ке), говорит о многом.
Так что скорее всего Луциус или Лучиус на латыни было бы.