Вся разница, что герои ВиМ знали французский.
Если мне то же самое сказать, с языковым барьером, то выглядеть это будет так:
"Билибин сказал что-то по французски. Я нихрена не поняла и даже кивать на всякий случай не стала, может, он у меня в долг попросил".
А если он скажет это по-норвежски или по китайски. то я вообще не опознаю язык.
Вывод: если у людей языковой барьер, то они вот эти "моншеры" не разбирают. И уж тем более не воспроизводят с абсолютной грамотностью на уровне нейтива.
Вывод 2: не выебывайтесь там, где это не надо.