Гугл выдает, конечно, множество фирм, но стоимость они оглашать не стремятся, типа, рассчитают индивидуально.
Основная проблема с фирмами в том, что они тоже знают про Гугль Транслейт. И могут за машинный перевод взять так, будто переводил герцог Виндзорский. И глаз у них не задрожит, и ничего не слипнется.
Только личные рекомендации.
Altra Realta:
К таким текстам сложно писать рекомендации. Все выйдет либо пафосно, либо фальшиво. Поэтому я даже стараться не стану, но это не только лучшая вещь на конкурсе, но и одна из лучших, прочитанных мной в...>>К таким текстам сложно писать рекомендации. Все выйдет либо пафосно, либо фальшиво. Поэтому я даже стараться не стану, но это не только лучшая вещь на конкурсе, но и одна из лучших, прочитанных мной в самиздате вообще.
Тем, кто хочет научиться писать человеческие реакции, читать обязательно, как мастер-класс. Шоб не соплями экран обмазывать, а доводить читателей до боли.
Фортепиано меня, кстати, не зацепило - "держаться за что-то" знакомо, неважно за что. Все остальное... невыносимо, но вы читайте. Не все вам жевать избранчиков и магических сьюх.