11 ноября 2023
|
|
Viara species
Переводчик так и сделал, но тут какое дело... в оригинале пол обыгран в диалоге: “Your Majesty,” he says. “It’s – he’s not a…regular visitor.” “Oh, he, hm? Renfri says. “Aren’t we full of information today.” Что делает переводчик? Пишет что-то из головы: — Ваше высочество, — обратился к ней советник. — Это не постоянный посетитель. — Вот как? — хмыкнула Ренфри. — Мне кажется, или сегодня мы и так наслушались всякого больше обычного. В итоге получается вместо микросмысла фраза с нулем смысла. Не комильфо, кмк. Если уж решил резать, резать надо все, вот всю эту последнюю пустую фразу нафиг. А можно было в начале сделать "вас хотят видеть" или типа того и сохранить все Понятно, что это мелочь, но как-то... саму бесит эта тема с them, сама ищу способы борьбы, а тут чел взял и забил. Досадно. 1 |