Shōtengai, торговая улица (часто крытая, да) - это очень любопытная историческая фишка Японии с точки зрения муниципального управления и политических партий.
Там своё самоуправление, и в своё время именно ассоциации шотенгаев резко замедлили проникновение больших торговых сетей через лоббирование в местной правящей партии (а она там, если присмотреться аккуратно, одна со времён Второй Мировой).
Раньше, до Великого Биржевого Краха 1989, там, на этих улочках, вообще не могло быть сетевых торговцев - только то, что на наши переводится как ипешники.
И размер магазинов и ресторанов ограничивался размерами льготной налоговой ставки. И жить над своим магазином/рестораном было нормой.
enorien:
Очень сильная контрастная работа, в которой умело сочетаются спокойствие Крита, его красота, атмосфера и буря, что никак не может утихнуть в душах Гермионы и Гарри после всего, что они перенесли. Ради...>>Очень сильная контрастная работа, в которой умело сочетаются спокойствие Крита, его красота, атмосфера и буря, что никак не может утихнуть в душах Гермионы и Гарри после всего, что они перенесли. Ради любимой девушки он готов бросить всё, готов скитаться от места к месту и осесть там, куда бы никогда раньше не подался, готов слушать рассказы о богах, музах и всём прочем, если это важно для неё и поможет им снова начать жить. Она же спустя долгое время готова поверить в то, что раньше могло бы показаться маловероятным.
Это спокойная и в то же время очень тяжёлая история о душевных ранах и очень непростом пути для их исцеления. Такую работу стоит прочитать.