Неплохое замечание. С одной стороны, есть такой момент, что в русскоязычных художественных текстах повторения стараются заменять. «Он сказал... она сказала... он сказал... она сказала...», как в английском тексте, будет выглядеть непривычно для русского читателя. Но с другой стороны, если нормальные писатели, вроде тех же Лукьяненко или Круза из современных, умеют избегать излишних повторений так, что это выглядит естественно, то у большинства фанфиковых графоманов получается именно «вычурная околесица». Здесь каждый второй такой текст, если не вообще все. Лучше уж как в английском, чем так.
EnniNova:
Красавица и Чудовище. Старая старая сказка о том, как истинная любовь преодолевает ужасное заклятье и возвращает прекрасного принца. Правда, в душе он все еще недоделанный монстр, но это как раз хорош...>>Красавица и Чудовище. Старая старая сказка о том, как истинная любовь преодолевает ужасное заклятье и возвращает прекрасного принца. Правда, в душе он все еще недоделанный монстр, но это как раз хорошо, потому что конкретно этот монстр - обаятельный, заботливый, щедрый и очень-очень любящий жизнь и одну влюбленную в него Красавицу. Счастья им на долгие долгие годы. Может, еще и монстриков нарожают.
А еще это просто потрясающе написано. Талантливо, эмоционально, трогательно.