Ошибки бывают у разных людей и на разных языках. Но если ошибка регулярная — надо исправлять.
Не только «одеть» и «надеть» путают. «Что бы ты ни делал» и «чтобы ты не делал». Это имеет значение, поскольку у человека, который не видит разницу в выражениях, такая же каша и в мыслях. Видел ещё несколько регулярных ошибок.
В «подъезжая к станции, с меня слетела шляпа» уже давно многие не видят ничего особенного. Здесь проблема в том, что в некоторых других языках такой оборот в порядке вещей. Идёт заимствование грамматики, насчёт чего я не уверен — есть ли смысл с этим бороться. Вроде как естественный процесс, и вроде как те, в чьих языках такой оборот возможен, не заметно, чтобы страдали от этого...
Drabble_NK:
Очень тяжёлая и очень страшная работа. Взвесьте свои силы, прежде чем её читать.
Я бы определила "Героя" как тру-крайм с графичными описаниями.
И там действительно NC-21.
Но это очень хороша...>>Очень тяжёлая и очень страшная работа. Взвесьте свои силы, прежде чем её читать.
Я бы определила "Героя" как тру-крайм с графичными описаниями.
И там действительно NC-21.
Но это очень хорошая работа. В самом деле хорошая.
Если вам нужны эмоции на разрыв души и вы не боитесь описаний, вызывающих ужас и отвращение одновременно, вам нужен "Герой" от Gyer_fert69 и ElvenSong.