17 апреля в 21:43
|
|
sledopyt321
Вы можете так сказать. На загнивающем трансов считают за людей. Смысловое наполнение у английского "it" в действительности иное, чем у нашего "оно". У нас наоборот "они" при обращении к одному человеку звучит странно, хотя вежливое "вы" мы при этом используем. Плюс, возможно, влияние других языков. В том же испанском среднего рода нет в принципе. Японцы намеренно часто создают персонажей-трапов, а у них в языке категории рода нет как таковой. Переводчикам в таких случаях приходится как-то выкручиваться. |