5 октября в 12:52
|
|
Lothraxi
Cogita Французский там потому, как именно на нем и формулировала свои мысли тогдашняя знать, и ЛНТ проще было написать оригинал на фр., чтобы передать все смыслы и нюансы речи и описаний. И кстати большая проблема этой книги в том, что мы нихера не знаем этого чертового фр., а кто и знает язык, нихера не знает историю и быт того времени. Поэтому для нас весь фр. скипается мозгом как унылая бессмысленная болтовня.А смешно будет, если через сто лет Донцова останется в памяти, а Толстая нет Между прочим, знаменитый предок Толстой настолько не стеснялся передавать различия в речи, что аж писал на разных языках. Видимо, писал для ца с образованием, ага 5 |