↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к сообщению


26 ноября 2024
C17H19NO3

Второй совет: подавляющее большинство переводов в ряде мест (включая сюжетно значимые, включая внезапно™ само название) ошибаются и переводят неправильно. Я бы рекомендовал английские субтитры от группы THORAnime, они по субъективному размышлению "наименее неправильные" из всех.
Это же натурально легенда, столп аниме-культуры. Но на худой конец всегда есть nyaa.si и tokyotosho

Cпасибо большое.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть