9 декабря в 01:45
|
|
шамсена
Часовой пояс у тех с кем я работаю конкретно другой. А у меня таки ночь.. А про работу... Меня китайцы знакомые уверяли, что смысл этой поговорки, про неволка, в том, что работу надо срочно-срочно делать, ведь она никуда от тебя не убежит и будет вечно глаза маячить.. Китайцы еще те роботы на работе. Они сами этого волка догонят и сожрут. Печаль, когда такое расхождение в часовых поясах с коллегами. =( Сочувствую. *задумчиво перечитывает* Роботы... на работе... ок |