![]() |
29 апреля в 22:11
|
Lady Astrel
madness Транскрипция - это знаки, которые обозначают звуки. Мар Афе И этот алфавит для звуков называется МФА. madness Я изначально пыталась вам доказать, что ваше произношение (каким бы там оно ни было) не оказывает влияния на ваш навык понимания иноязычной речи на слух. Это отдельный навык, который надо развивать. Тогда почему я хорошо понимаю англоязычную речь носителей русского и не понимаю голландцев, говорящих на английском? Для меня это два разных языка. |