![]() |
Гилвуд Фишер Онлайн
4 мая в 11:14
|
Lados
Гилвуд Фишер, не, Ironrod иначе, чем "железный хуй" понять сложно, там скорее "посох" это типа попытка отмазать. Быстрое гугление значения хуй вообще не даёт, но даёт как будто подходящий по обоим смыслам стержень. Причём тут вообще посох в переводе непонятноНу и про домашнего тирана - это русский перевод, наверное, в оригинале там про неутомимость в постели и крепость полового органа, а жена померла оттого, что буквально заебал... начинаю думать, что перевод многое смягчил, в некотором роде |