↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к сообщению


вчера в 19:46
Chiarra
При этом назад с русского на английский (не художественные, а технические тексты), если грамотно построить изначально фразы - результат норм.
Ну я вот столкнулась с адекватным профессиональным переводом английский -> русский, потому что вся наша литература по тематике - калька с зарубежки. Поэтому и перевод приличный. Но только в случае, если автор англооригинала не выпендривается и пишет научно/официально, а не заигрывает с читателем-нубом. Как только начинает по-модному в простые примеры и разговорную речь - всё, ни один переводчик не справляется, даже человеку сложно продраться.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть