А вас послушать, то вы ВСЁ хотите русифицировать и ПЕРЕПИСАТЬ прям, а не перевести только! А это недопустимо! Важно сохранить дух оригинала. А не коверкать его
"Тоном своей обожаемой научной руководительницы и преподавательницы письменного перевода в минимум 5 семестрах разных курсов универа"
Есть универсальные единицы перевода.
Чаще всего они относятся как раз к Реальной географии и реальным титулам и званиям.
И да их переводят именно так. И да иное -:грубая ошибка, за которую профессионального переводчика как минимум хорошенько песочат