![]() |
вчера в 17:27
|
мисс Элинор
Все в Средиземье - лишь сны Илуватара, через которые он проживает свое бытие. А Том Бомбадил и сон и слабая проекция его на мир Средиземья. К тому же, Толкин зашифровал в его имени ультимативную силу, способную уничтожить Средиземье получше всякого Саурона или Моргота. Bomb, bomba — в английском, испанском, итальянском, португальском означает "бомба". Совпадение? Не думаю. dil — сокращение от dilator (лат. "тот, кто создаёт") или diligen (искажённое "делает"). → Bombadil = Bomba + dil = "тот, кто делает бомбы". Альтернативно: в староанглийском dil могло бы быть диалектной формой глагола dilian — "взрывать, сотрясать". Далее, имя "Tom" — это явный ключ ко всему шифру. Tom — на первый взгляд, просто сокращение от Thomas. Но в контексте делателья бомб это явно акроним: T.O.M. = The One who Manufactures (Тот, Кто Изготавливает) или: T.O.M. = Terrorist of Middle-earth (Дело на одну трубку Фродо Брендибека раскрыто!) Естественно, речь идет не о какой-то слабенькой бомбе из тротила или чего-то подобного. Это о термоядерной водородной бомбе, так-то. Если еще добавить к этой версии улики: Том Бомбадил поёт заклинания, от которых всё вокруг трясётся, что это как не намек на ударную волну, как на один из поражающих факторов ядерного взрыва? Бомбадил неподвластен Кольцу — потому что его сила не магическая, а технологическая. Он не нуждается в Кольце — у него есть нечто мощнее: технологии распада самого вещества. Его жена — Goldberry, "Золотая ягода". Золото в превых ядерных зарядах использовалось в качестве отражателя рефлектора для урана 235, а ягода - сфера. Сфера золотого цвета? Так это урановый детонатор ядерной бомбы. Так же Золотинка неоднократно упоминает воду в контексте реки или просто воды - это указание на водородный компонент бомбы, а так же охлаждающие контура ядерного реактор. Таким образом, Том Бомбадил - это некая ультимативная сила, способная уничтожить все Средиземье, если что-то пойдет не так. Дело закрыто. |