The Rat Patrol, если найдется русский дубляж или если найти переводчика :) но вообще там больше действия, причем, в отличие от современных, максимум рейтингового - поцелуи (немного и строго гет) и иногда побитые/подкопченные лица и/или бинты (иногда немного окровавленные). Никакого современного "кровькишкирасчлененка". Один эпизод разбит на три части, его даже в отдельный фильм вроде монтировали, но там по сюжету иначе не выходит - большой побег военнопленных устроить не так легко, как смотаться быстренько учинить диверсию в тылу противника, пусть и по пескам. Кстати, можно сказать, что исторический.
Воздушный волк - аналогично про дубляж. Некоторые серии в двух частях вроде бы, но точно не помню.
"Рыцарь дорог" (если не ошиблась с названием дубляжа, в оригинале Knight Rider). Иногда встречаются сюжеты на две серии.
Юморные "Приключения Бриско Каунти-младшего" и "Лаки Люк" с шикарным, несмотря на возраст, Теренсом Хиллом.
Ellinor Jinn:
Эта работа по-настоящему мудрая. Она обволакивает теплом и грустью, как тихое, смиренное прощание. Она довершает то, что не показал нам классик, будь он неладен со своей историей, оставляющей травмы д...>>Эта работа по-настоящему мудрая. Она обволакивает теплом и грустью, как тихое, смиренное прощание. Она довершает то, что не показал нам классик, будь он неладен со своей историей, оставляющей травмы детства. Но о слащавости здесь нет и речи, хоть без котика не обошлось. Есть люди, живые и настоящие, есть их судьбы и есть печать неумолимой истории.