↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к сообщению


7 октября в 21:59
Круги на воде
watcher125
А что тут не так? Нормальная нечеткая рифма. Если читать текст целиком, не спотыкаешься, она вполне созвучна.
Все познается в сравнении. Илиада вообще белым стихом написана переведена, и норм. Но бросать камни в сторону "по трудах - на рогах", когда у тебя самого "щекочет - между прочим", и рядом "нахалка - нахалка", на мой вкус, несколько неосмотрительно ;-)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть