Идеальным вариантом адаптации death eater'ов на русский язык, ящитаю, учитывая их описание в каноне как жестоких адептов темной магии - было бы слово "кромешники" кек.
lapaxa:
Свежо, живо, держит внимание.
Сюжет оригинальный, изобилует действительно качественным описанием сражений и оригинальными персонажами.
Отдельно отмечу высокое качество текста. Качество перевода превосходное.