↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к сообщению


сегодня в 00:55
tael00
Lady of Silver Light
Так и Синяя гусеница с Соней из Алисы, и Сова из Винни-Пуха - все мужчины в оригинале)))
M J Jason
Даа!
У меня от пантеры взорвался мозг когда я узнала :))
Это хотя чисто грамматически так красивее.
Хотя! А вдруг тоже цензура 😂😂😂
Существуют научные исследования, доказывающие, что у людей, для которых родным является язык с наличием грамматической категории гендера, слова образно в голове воспринимаются совершенно по разному в зависимости от рода, хотя формально, это просто грамматика, а не что-то значащее.

Скажем, женское la table будет на уровне подсознания казаться более элегантным, чем жёсткий, надёжный русский стол, либо же немецкий der Tisch.

Одни и те же животные в зависимости языка чаще употребляются в мужском или женском роде, и в зависимости от того, что естественнее звучит в языке, на который осуществляется перевод, пол очеловеченному животному вполне могут сменить.

Я правда не думаю, что это обязательно как-то связано с соображениями цензуры. Впрочем, здесь уже меня уносит в напрасные самоповторы.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть