|
8 апреля в 09:11
|
|
|
Magla
我怎么走自己的路? Для 8 утра реально слишком жестко))) Мы в ходе обсуждения пришли к выводу, что составить такое в грамматическом упражнении тоже можно было только в 8 утра — с истощения фантазии и полного отчаяния :DНеспроста... А ваши чэнъюи в японском, ака ёдзидзюкуго, еще злее. Потому что к идиоме еще и китайский смысл приклеивается, грамматики вообще никакой. И ладно смысл, непонятно даже по какому правилу читать этот паровозик. Are they... кхм, не буду продолжать >_0 Я всё хочу добраться до упомянутых Вами как-то "Кандзявых эссе", но тут с нормальночитаемыми ченъюями бы как-то разобраться: там с усечением слова до одного иероглифа и альтернативной грамматикой получается ещё то "кто на ком стоял" (омг, раз, два, три, четыре - это ченъюй был сейчас?)...*думает как идти свой путь, для начала до магазина...* * решительно * Предлагаю для начала до кофе!2 |
|