|
Frau Selig Онлайн
вчера в 22:17
|
|
|
Немного курощения для младшего Малфоя. И этого пора прибрать к рукам, как Гарри и Гермиону.
Со стороны жениха присутствовали лишь Малфои: лорд и леди с сыном — крестником Северуса. На взгляд Джейсона, паренёк отчаянно нуждался в хорошей порке, поскольку умудрился поругаться с его учеником буквально с первых секунд. Гарри не успел вымолвить и слова, как белобрысую мелочь понесло — остановил его лишь увесистый подзатыльник Блэка. Драко с трудом вспомнил, что приходится главе этого тёмного рода внучатым племянником, и резко сбавил пыл. Нарциссе дядюшка вкрадчиво посоветовал определить отпрыска к нему на экспресс-обучение. А ещё лучше — доверить шлифовку манер новой миссис Блэк: ей как раз не помешала бы помощь юного гадёныша в казематах и прозекторской. И для будущего главы рода такой опыт был бы весьма полезен. От подобного предложения Нарцисса вся пошла пятнами и уже собиралась вежливо отказаться, однако Люциус неожиданно поддержал воспитательный план, резонно заметив, что сила материнского рода мальчику только на пользу. Младший Малфой побледнел и мгновенно превратился в образец безупречно воспитанного молодого человека — к вящей радости мистера Поттера. Сам ученик, как и его наставник, на свадьбе главы рода Принц энтузиазма не испытывал. Однако возможности улизнуть с мероприятия у него не нашлось. Пришлось облачаться во фрак и идти на бракосочетание к самому декану Слизерина и профессору зельеварения. Зато вчера, на свадьбе Джейсона, Гарри с неподдельным восхищением смотрел на Сюэ, пытаясь представить Чжао в подобных одеждах. И теперь мысль о женитьбе уже не казалась ему столь ужасающей. Выход невесты. Это очень важно для сюжета, не сомневайтесь. Из дверей дома появился господин Чжан Чженьфань, ведя за руку невесту. Если Линь Сюэ для своей свадьбы выбрала цвета индиго и серебро, облачившись в традиционное пятислойное ханьфу, то её сестра Шуан предпочла иной стиль. На ней был чонсам (深衣) эпохи династии Сун — глубокого матового тёмно-серого цвета с едва заметным зелёным подтоном, напоминающим еловые ветви в предрассветном инее. По рукавам струилась тончайшая вышивка крошечных звёзд, сплетающихся в сложный небесный узор, а на спине в танце сходились два феникса — древние символы алхимии, перерождения и союза равных. Волосы Шуан были уложены в сложную, но строгую причёску и скреплены двумя длинными шпильками (簪) из чёрного дерева с наконечниками в виде серебряных перьев. В руках она держала букет тёмно-фиолетовых ирисов, оттеняющий сдержанную торжественность её образа. Господин Чжан подвёл невесту к алтарю и с традиционным поклоном, вложил её руку в ладонь жениха. Церемония началась. |
|