↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Samus2001
21 августа 2023
Aa Aa
#тэг_для_скрыта
Пост для публичных чтений. Здесь можно выть, орать и ругаться, особенно на ГХА, Заязочку, Калмиуса и Владарга, в общем, новая болталка гиенария, так как старая у нашего матриарха - Гексаниэль - будет закрыта.
Вывеска над крышей гиенария

Также здесь можно спойлерить, материться и неограниченно валяться никаким в салате
Если кто-то хочет, чтобы его публично зачли, оборзели и отгигиенили, оставляйте заявки в комментах (вдруг кто-то возьмется)

Перевод обзора на ГП и МРМ - ссылки на все части
(и ссылки на следующую часть перевода там, в комментах)

Обзор Мальчика-Которого-Нет - 1 часть
Обзор Она пахла круассанами
Обзор Кастелян - 1 часть
Обзор Тень Гигантской Кошки - 1 глава и часть 19 с разбором метлы
Обзор Школьный Демон. 1 курс - 1 часть
Обзор Школьный Демон. 2 курс - 1 часть
Обзор похотливой бабки Гермы и Шамана в Зверополисе
Обзор Чайная церемония фей
Обзор Драконий Лорд
Обзор Монстр с нежным сердцем
Обзор Волк в драконьей шкуре
Обзор Обида (это не первая и не последняя часть обзора, но в ней приводятся ссылки на все предыдущие)
Обзор Не недооценивайте магглов, профессор


Ждет разбора:

Осколки. Сага о Йорлейфе
21 августа 2023
20 комментариев из 29015 (показать все)
А вы заметили что дискуссия все время уходит в какую-то сраную патетику, вместо аргументов и фактов?
Крапивин это топ,Ильф и Петров это топ, а Роулинг это фу - по моему это тот случай. коогда выпрыгивает нитакуся, и громко пердит о своем статусе нитакусе. Я мол не читаю и не смотрю вашу попсу, я потребляю более изысканный контент - тоже кстати популярный и общедоступный. И вот Крапивин лучше Роулинг прост потому, а Гарри Поттер проиграл Остапу Бендеру только тем. что авторы разнокалиберные.
кукурузник
Так тут не может быть аргументов.
ХХХ мне нра, поэтому ХХХ топ.
А YYY мне не нра, поэтому YYY фу.
Ну или надо писать литературоведческую статью на 40к+ знаков, кто где топ, а кто где фу, и почему.
кукурузник
Я кстати приверженец "мерило успеха результат". То есть сумерки и 50 оттенков, как и книги Донцовой - охрененные, просто не моя трава.

Понятно, что критерий ломается об какой-то МРМ, но тут свои фанфик-нюансы, "имеет ли произведение отдельную ценность без паразитирования на каноне". 50 оттенков смогли
#Нейрогиенарий

Если бы Золотое Трио было крапивинским...

Гарри: "Рон, Гермиона, я принял решение. Мы не пойдём к Хагриду — пойдём в Запретный Лес Там, говорят, Волдеморт прячет что-то важное."
Рон: "Гарри, ты с ума сошёл! Там акромантулы, оборотни, сам Знаешь-Кто!"
Гермиона: "По правилам Хогвартса ученикам запрещено..."
Гарри: (грустно улыбается) "Правила... Когда невинные гибнут, какие могут быть правила? Лучше я погибну, чем буду жить с сознанием, что ничего не сделал."

(Пауза. Рон и Гермиона переглядываются. В глазах — слёзы восхищения.)

Рон: "Тогда я иду с тобой. Ты мой друг."
Гермиона: "И я тоже. Друзья не оставляют друг друга."

В Запретном Лесу:
Акромантул: "Кто посмел войти в наше логово?"
Гарри: (не дрогнув) "Я — Гарри Поттер. Я пришёл не сражаться. Я пришёл говорить. Скажи, почему вы служите Тому, кто убивает невинных? Разве пауки не ценят свободу?"
Акромантул: (растроженно) "Мальчик... ты прав. Нас обманули. Мы больше не будем служить злу."

(Акромантулы уходят. Гарри спасает ситуацию без единого заклинания — силой морального авторитета.)

В Хогвартсе:
Драко: "Поттер, ты опять лезешь не в своё дело!"
Гарри: (спокойно) "Драко, я не хочу драться. Я знаю, что ты не злой. Твой отец манипулирует тобой. Ты можешь выбрать другой путь."
Драко: (глаза на мокром месте) "Ты прав, Поттер. Я... я больше не буду..."

(Драко становится другом Гарри и помогает победить Волдеморта.)

Финал:

Гарри: (перед Волдемортом) "Том Реддл. Я не буду с тобой драться. Убей меня, если хочешь. Но знай: даже если я умру, любовь и дружба сильнее твоей магии."
Волдеморт: (вздыхает) "Ты прав, мальчик. Я был не прав. Прости меня."

(Волдеморт раскаивается. Все живы. Хогвартс спасён без единой жертвы.)

Эпилог:
Гарри, Рон и Гермиона у камина.
Гарри: "Самое важное — не магия. Самое важное — дружба и верность идеалам."
Рон: "Ты прав, Гарри."
Гермиона: "Ты всегда прав, Гарри."

(Все смотрят в огонь, понимая, что они лучшие люди на свете, потому что всегда поступают правильно.)
Показать полностью
Desmоnd
Нет. я как раз сторонник того, что любое искусство бывает объективно хорошим и плоохим. прсто коммерческий успех приходит неравномерно. хорошая вещь может не найти своег потребителя и провалиться, а говно может взлететь из-за того что простое в восприятии. Но коли мы сравниваем Роулинг и Крапивина, то помимо построчного разбора персонажей,сюжетов и идей, есть универсальное мерило- деньги. А значит приходится считаться, даже с дерьмищем, к сожалению.

Тощий Бетон_вторая итерация
Я кстати слыхал нехорошее, что Крапивин детей любил, но не только как педагог, но и как кто-то еще, на букву П...
Я кстати слыхал нехорошее, что Крапивин детей любил, но не только как педагог, но и как кто-то еще, на букву П...

Вроде это спекуляции.... Да и меня смущают эти пронзания педофилов в каждом, кто пишет про детей или близко с ними взаимодействует.
Вспоминаются обсуждения под «Ателье колдовских колпаков» на Шикимори, где так же пронзали педофила в Кифри за то, что он возглавляет местную волшебную школу у себя на дому, и ведет себя с ними как их батя(у Коко отца нет, отец Агаты судя по всему, такая хорошая функциональная мебель, Тетия сирота, а отец Риче мудак, которому норм, что его дочь и сына фактически истязал предыдущий наставник).
кукурузник
Не, он на другую голову стукнутый был.
кукурузник
Тут для меня сложно. Я могу определиться, цепляет меня или не цепляет, считаю ли я говном или нет, нахожу ли я те или иные ходы всратыми. Но это именно моё восприятие. А баблишко - универсальный критерий. Насколько читатели готовы расстаться со своей денюшкой, купят ли продолжение и т.д.

И как бы мне ни претила ПЛиО, это шедевр и явление. 50 оттенков чешут народу именно нужные кинки.

Понятно, не все хорошие книги проходят первоначальный ценз от издателей - тот же ГП примером, так что не обязательно "взлетят". Но если уж взлетело, то может только за счёт собственных качеств, потому что никакая рекламная кампания не заставит покупать говно достаточно массово.
Я буду честно
Тощий Бетон_вторая итерация
Ну хорошо.

Про патетику и сравнения - вот на меня это не действует. Потребитель хвастается потреблением. я тоже потребляю, и что?
1. Роулинг и Крапивин оба пишут для людей, для общества, для народных масс, значит оба суть попса.И одна попса другую в попсе попрекает, спешите видеть фокус-покус.
2. Роулинг суть попса, а Крапивин не для всех - ну это ему минус, хороший творец это тот, кто умеет затронуть струны душ многих людей. а не узкой прослойки. Покажите людям "бриллиантовую руку" - смеяться будут почти все. Покажите людям "Индиана Джонс и последний крестовый поход" - впечатлит и понравится многим людям, вне зависимости от национальности и места проживания. А покажите какое-то "авторское кино", артхаус, непонятную заумь только для своих, с кем одной марихуаной колятся, и с кем после этого в жопы ебутся.
Desmоnd
На что похоже:" Злость, захлестнувшая мальчика, была холодной и прозрачной, как снеговая вода" (це) ?
Тощий Бетон_вторая итерация
На что похоже:" Злость, захлестнувшая мальчика, была холодной и прозрачной, как снеговая вода" (це) ?
*прыгает и тыкает пальцем* А я с ним первый сравнил, бе-бе-бе!
Desmоnd
Но тут аж прямо такое лобовое)
Ereador
Собственно да.
Ereador
Тут непонятно кто использует одно хорошее произведение для попрекания другого хорошего произведения.

Непонятно кто осуждает одно произведение по таким критериям, которые гораздо сильнее работают против другого произведения, которое нахваливается.
Ereador

* внимательно смотрит

На вопросы не ответил, белое польто не снял, перед Десмондом не извинился.
Нет, рановато тебе еще пока выходить, постой еще в углу
Глава 15, дюже обильная. Первый этап Турнира и не только.

Нам представляют Джейсона в ложе и его соседей. Осторожно, много пафоса

В VIP-ложе, отделённой от остального стадиона мерцающим хрустальным сиянием защитных чар, восседал Джейсон Орион Блэк. Ложа располагалась на возвышении, откуда открывался превосходный обзор на всю арену. Её интерьер отличался сдержанной роскошью: тёмное дерево, бархатные кресла с высокими спинками, столики из полированного обсидиана, на которых слуги расставляли бокалы с эльфийским вином и изысканные закуски.

На Джейсоне был безупречно сшитый тёмный костюм из дорогой ткани, поверх которого ниспадала мантия с едва заметным серебряным рунным шитьём по вороту — древние защитные символы рода Блэк. Всё в его облике соответствовало статусу главы древнего рода: безупречная осанка, невозмутимое спокойствие, холодный серый взгляд, излучающий сдержанную силу. Тёмные волосы были аккуратно зачёсаны назад, подчёркивая аристократические черты лица.

Но мало кто мог предположить, что под безупречно выглаженной рубашкой скрывался артефактный бронежилет из драконьей кожи, усиленный рунными цепями и пластинами самородного серебра. Каждая руна была вырезана лично Блэком и активировалась при малейшей угрозе.

Паранойя, въевшаяся в подкорку за годы оперативной службы в прошлой жизни, не отпускала и здесь, в новой реальности. Каждое украшение, каждый предмет одежды имел своё практическое предназначение. Кольца на правой руке — не просто фамильные драгоценности, но и боевые артефакты, которые одним движением магии превращались в усиленный кастет. В подошвах сапог из драконьей кожи прятался набор метательных ножей, сбалансированных с точностью до грамма и с заклинаниями возврата. Запонки служили портключами для экстренной эвакуации. И это был лишь малый арсенал из того, что Джейсон носил при себе постоянно.

На подобных массовых мероприятиях глава рода Блэк предпочитал быть не просто богатым обывателем, наслаждающимся зрелищем, а вооружённым до зубов наблюдателем, готовым к любому развитию событий.

Боевая химера на выгуле.

Справа от него, степенно положив обе руки на набалдашник трости из чёрного дуба, восседал лорд Монтегю — величественный старик с лицом, словно высеченным из мрамора. Его седые волосы поблёскивали в солнечных лучах, отражённых и усиленных куполом защитных чар. Глаза лорда внимательно изучали арену, а тонкие губы были сжаты в привычную линию аристократического неодобрения.

Слева от Джейсона сидел Северус Снейп, декан Слизерина, сосредоточенный и непроницаемый, как всегда. Его чёрные одежды сливались с тенью, а бледное лицо с крючковатым носом оставалось бесстрастным. Только тёмные глаза выдавали напряжённое внимание — Снейп отслеживал каждое движение на арене. Его длинные пальцы лежали на подлокотнике кресла, готовые в любой момент выхватить палочку.

Дальше располагался лорд Люциус Малфой, чей настороженный взгляд то и дело скользил по Джейсону с едва уловимой опаской.

Правильно боишься, он ведь как бросится, как напрыгнет, как покусает!

Малфой был одет с характерной для него элегантностью — светло-серая мантия с изумрудной отделкой, платиновые волосы ниспадали на плечи идеальными волнами. Его рука с тростью-змеёй покоилась на коленях, но пальцы время от времени сжимались на рукояти. Казалось, лорд Малфой пытался определить: союзник перед ним или потенциальная угроза? Политическое положение Блэков за последнее время изменилось настолько радикально, что старые расклады сил больше не работали.

Ложа была переполнена представителями старых родов. Гербы, фамильные печати, кольца с гравировкой, мантии из дорогих тканей — всё здесь дышало респектабельностью и скрытыми договоренностями. Каждое рукопожатие, каждый кивок, каждая фраза имели значение. Здесь заключались сделки, плелись интриги и определялось будущее магической Британии.

Над ареной, где купола чар серебрилась в лучах солнца, возвышался президиум. Там, словно на вершине пирамиды, восседал Альбус Дамблдор — в тёмно-лиловой мантии, расшитой звёздами. Он выглядел всё тем же благодушным старцем, но Джейсон видел за этим фасадом холодный расчёт опытного политика. Седая борода, мягкий голос, доброжелательная улыбка — всё это было частью выверенного имиджа и мастерски отточенного годами опыта общения с электоратом.

Ещё полчаса назад директор бросил на Джейсона взгляд, в котором сквозило лёгкое неодобрение. Ему явно не нравилась новая манера держаться четвёртого чемпиона — Гарри Поттера. Парень был слишком спокоен и собран, отлично экипирован для предстоящих испытаний, и в глазах его уже не было прежней наивной искры.

«Пусть недоволен», — усмехнулся про себя Джейсон, наблюдая, как на арену опускается мерцающий купол заклинаний. Значит, он всё делает правильно. Этот турнир покажет, чей метод воспитания эффективнее.

Оу, как-то неожиданно подъехало соревнование педагогических методов. Джейсон потом статью в специализированный журнал тиснет?

Это, вероятно, один из наглядных примеров методы

Его ученик, стоящий на арене, выглядел приемлемо. На парне — специальный костюм охотника за магическими тварями, сшитый из драконьей кожи: плотной, гибкой, пуленепробиваемой. Швы и стыки усилены защитными чарами, а на вороте темнели символы древних рун.

Когда Людо Бэгмен, округлив глаза, возмутился — мол, это нарушение правил, — юноша лишь пожал плечами. Джейсон бросил на чиновника бесстрастный, ленивый взгляд и произнёс:

— Это его одежда. Голым против дракона он не пойдёт.

Интонация была настолько равнодушной, что спорить стало бессмысленно. Бэгмен замялся, пробормотал что-то невнятное и предпочёл сделать вид, что ничего не слышал. Опыт подсказывал: связываться с Блэком, тем более с наёмником, — себе дороже.

Все трепещут перед Наёмником, ничего нового.
Показать полностью
Седрик уже на арене, а тем временем

Джейсон наблюдал за происходящим, когда внезапно ощутил лёгкое прикосновение к руке. Маленькая лапка Кричера незаметно вложила в его ладонь крошечный камень — полированный, тёплый авантюрин.

Значит, операция прошла успешно.

Отлично. Сейчас он на виду у сотен свидетелей, под пристальным вниманием прессы и глав родов. Никто не свяжет его с внезапно вспыхнувшей и выгоревшей дотла магической лабораторией.

Эту акцию Джейсон готовил давно. Часть Блэков, как и многих других магов, погибла из-за редкой заразы — драконьей оспы, уродующей тела и разрушающей магические ядра. За то короткое время, что он находился в Британии, бывший агент вычислил виновных и источник заражения. Оставалось только выжечь эту мерзость до основания.

Всё необходимое оборудование он получил вместе с грузом из Мексики. Компоненты, алхимические реагенты, редкие смолы и кристаллы — всё пошло в дело. В подвале на Гриммо Джейсон собственноручно собрал зажигательные боеприпасы. Смесь была его личным изобретением — гибрид напалма и рунической формы заклинания адского пламени. Она не оставляла следов, сжигая всё до праха.

Удобно иметь недвижимость, недоступную для Министерства. Ещё удобнее — память и навыки, которых здесь никому не известны.

«Жаль, — подумал он с сухой усмешкой, — что в прошлой жизни такого не было. Тогда всё решали пули и тактика и не было места, где можно отсидеться. Теперь — огонь и руны. Но суть та же: устранить угрозу до того, как она устранит тебя».

Снейп просит о приватной беседе после, на арене появляется Флёр

Джейсон оставался неподвижен. Чары Вейл на него не действовали, слишком много смерти он видел в своей жизни. И пролил реки крови за годы работы в Лэнгли, эмоции он научился блокировать еще тогда. Блэк ждал одного — выступления своего ученика.

По полученным данным, Гарри должна достаться хвосторога — коварная, непредсказуемая зверюга с пламенем, прожигающим камень насквозь. Хорошая проверка для начинающего бойца. Костюм охотника из драконьей кожи, выбранный по настоянию Джейсона, подходил идеально: плотная, гибкая броня защищала от жара и когтей, совсем не сковывая движений. «Если выдержит первые три секунды — выживет», — мысленно прикинул он, оценивая расстояние от гнезда до дракона.

Время шло, участники сменяли друг друга, и вот, наконец, настала очередь Поттера.

Звучит так, будто до него человек десять выступало.

Толпа стихла, словно ветер внезапно утих перед бурей. На арену вышел не мальчишка — а юный воин. Спина прямая, сосредоточенный взгляд, точные и уверенные движения. Даже в этой тишине Джейсон слышал, как Гарри выравнивает дыхание — привычка, вбитая совместными тренировками.

Гарри коротко вскинул палочку, приветствуя судей, — и в следующее мгновение исчез, применив чары невидимости.

В трибунах пробежала волна недоумения. Кто-то прыснул со смеху, кто-то зашёптался, гадая, не струсил ли четвёртый чемпион. Но Джейсон лишь прищурился: всё шло по плану. «Одна ошибка — и он станет факелом. Но парнишка не ошибётся».

Воздух над ареной дрогнул — и совсем рядом с драконом возник еле заметный силуэт. Мгновение — и Гарри уже наносил удар: заклинание потоком синего света сорвалось с кончика палочки, ударяя чудовище в грудь. Рёв, взрыв горячего воздуха, ослепительная вспышка — и хвосторога на мгновение замерла, парализованная чарами.

Этих секунд оказалось достаточно. Поттер сорвался с места, метнулся к гнезду, схватил золотое яйцо и, не оглянувшись, исчез в наколдованном облаке густого тёмного дыма. Запах озона и жжёного камня ударил в ноздри, заставляя зрителей отпрянуть.

На арене воцарилась тишина. Толпа словно забыла, как дышать.

По-моему, люди просто не поняли, что это сейчас было. Но неважно

Первым поднялся Джейсон. Он медленно захлопал в ладони — отчётливо и размеренно. Этот звук нарушил напряжённую тишину. Один хлопок, второй, третий — и за ним, словно по команде, зааплодировал весь стадион.

Шум нарастал, ревел, захлёстывал пространство. Людо Бэгмен возбуждённо прыгал на месте, размахивая руками, будто пытался взлететь. Дамблдор улыбался своей мягкой, чуть лукавой улыбкой, но в глубине его глаз Джейсон уловил настороженность. «Он не ожидал такой чёткости. Никто не ожидал».

Джейсон не улыбался. Он наблюдал, как дым над ареной рассеивается, а солнце играет на камнях. Парень справился — чётко, хладнокровно, без единой ошибки. Задание выполнено безукоризненно.

Он выбрался с трибуны, поправил мантию и направился вниз, к палаткам участников. Нужно поддержать ученика: Гарри доказал всем, что не зря зовется подопечным мастера наёмника.

Мм, это какое-то особое звание? И его необходимо подтверждать уже после трёх первых недель обучения? Ну ок.
Показать полностью
Снейп отлавливает Джейсона для разговора

— У нас проблемы, мистер Блэк, — произнёс Снейп без предисловий, его тёмные глаза внимательно изучали собеседника. — Новый преподаватель Защиты от Тёмных искусств — не тот, за кого себя выдаёт.

Джейсон не выдал удивления, лишь чуть прищурился, продолжая выглядеть расслабленным. Но внутри что-то напряглось, включились инстинкты бывшего оперативника. Самозванец в Хогвартсе мог находиться только с разрешения директора. Иначе и быть не могло.

— Я бессилен что-либо предпринять, — продолжал Снейп, и в его голосе прозвучала едва сдерживаемая горечь. — Директор запретил вмешиваться и вызывать авроров. Приказал наблюдать, но не препятствовать.

— Как вы это выяснили? — спокойно спросил Джейсон, скрестив руки на груди и наблюдая, как порыв ветра колышет край брезентовой палатки, заставляя её полотнище трепетать и натягиваться на канатах.

— Это трудно не заметить, когда знаешь, на что обращать внимание, — губы Снейпа скривились в знакомой презрительной усмешке. — Он пьёт Оборотное зелье почти каждый час. У этого напитка слишком характерный запах — густой, отдающий гниющей травой и металлом. Его ни с чем не спутаешь, если хоть раз в жизни варил.

Джейсон задумался на мгновение, просчитывая варианты. Оборотное зелье требовало постоянного приёма для поддержания эффекта. Значит, самозванец был кем-то достаточно опытным и подготовленным, чтобы обеспечить себя запасами. Или у него был сообщник-зельевар. В любом случае, побеседовать с ним не помешает.

— Понимаю, — кивнул он, приняв решение. — Пока ничего не предпринимайте. Не привлекайте к себе внимания, не надо лишний раз нервировать директора.

Он сделал паузу, убеждаясь, что защитные чары держатся и никто не подслушивает их разговор.

— После окончания первого тура, когда уляжется вся эта суматоха и репортёры разъедутся, пригласим нашего загадочного джентльмена на приватную беседу, — в голосе Джейсона прозвучали стальные нотки. — Если поможете снять его ментальные блоки и провести допрос с применением легилименции — я щедро оплачу работу. Назовите свою цену.

Снейп коротко кивнул, принимая условия без лишних слов и торга. Его тёмные глаза блеснули удовлетворением от того, что наконец-то можно будет действовать, а не просто наблюдать и молчать по приказу Дамблдора.

Мужчины обменялись понимающими взглядами — соглашение было заключено. Затем Снейп одним движением палочки снял чары приватности, и звуки празднующей толпы вновь обрушились на них. Они разошлись в разные стороны, Снейп растворился в потоке волшебников, направляющихся к выходу.

Обновлённый Гарри отшивает Рона

Там его ждала забавная картина: Рональд Уизли, взволнованный и красный до ушей, пытался заговорить с Гарри. Судя по всему, он внезапно решил восстановить старую дружбу.

— Конечно, Рональд! Мы ведь на одном факультете, — с лёгкой улыбкой ответил Поттер. — Поболтаем как-нибудь… когда будет время.

Он говорил спокойно, без раздражения, но с той сдержанной уверенностью, что свойственна людям, научившимся полагаться на себя. За этот месяц Гарри действительно переменился: в его взгляде появилась взрослая серьёзность, а движения стали более плавными и чёткими. Подражая наставнику даже неосознанно, подросток начал внешне напоминать Джейсона.

Заметив мистера Блэка, парень сразу оживился, махнул рукой и, не оборачиваясь на Уизли, направился к нему.

Надо сказать, в этом фанфике Уизли особо не говнят, скорее просто стараются отделаться. И тем не менее.
Показать полностью
На Гриммо Гарри эмоционально рассказывает о своём выступлении, Гермиона сетует

— Эх, зря вы меня не пустили, дядюшка… — вздохнула Гермиона. В её голосе звучала неподдельная и тихая обида.

— Не зря, — мягко, но без намёка на уступку ответил Джейсон. — Тебе там абсолютно нечего делать. Помнишь наше правило? Чем меньше информации мы выдаём окружающим, тем крепче наша собственная безопасность.

Гермиона кивнула, подчиняясь. Но лёгкая упрямая складка в уголке рта говорила ясно: дядюшкина осторожность казалась ей чрезмерной.

Джейсон заметил это и, чтобы отвлечь племянницу, перевёл разговор в практическое русло.

— Знаешь, Гермиона, — начал он, задумчиво вращая бокал, — мне срочно требуется решить одну задачу. Как в Хогвартсе можно отследить передвижения конкретного человека?

Неожиданно Гарри, будто только и ждал этого вопроса, откликнулся раньше подруги:

— Это проще простого! У меня есть карта. Она показывает каждого, кто находится в школе, и куда он движется.

Джейсон медленно отложил нож и вилку. Его взгляд — тяжёлый и пристальный — устремился на воспитанника.

— И ты всё это время молчал о такой вещи?

— Вы не спрашивали, — с беззаботной наглостью парировал Гарри, лениво откидывая чёлку со лба.

Андромеда и её дочь переглянулись, с трудом сдерживая улыбки. Семейная сцена явно забавляла их.

После обеда все идут в кабинет посмотреть на карту

Взгляд Джейсона, привыкший выхватывать детали, быстро нашёл нужную фамилию: Аластор Муди. Точка с этим именем неподвижно стояла в его апартаментах. Чуть в стороне, у границ Запретного Леса, двигалась другая — Бартемиус Крауч.

Но почти сразу он обнаружил нестыковку: в кабинете директора, в обществе Альбуса Дамблдора и Корнелиуса Фаджа, тоже находилась точка с именем Бартемиус Крауч.

Андромеда, досконально знавшая все родовые особенности магической Британии, тут же нашла объяснение:

— У Бартемиуса Крауча старшего был сын тёзка. Но он официально погиб в Азкабане.

Челюсти Джейсона напряглись. В воздухе повисло невысказанное, но очевидное для всех заключение.

— Значит, жив. А вот что привело его в стены Хогвартса — это нам только предстоит выяснить.

Гарри, не в силах сдержать нетерпение, тут же встрял:

— А можно я с вами?

Джейсон посмотрел на него спокойно, но с той непоколебимой твёрдостью, что не оставляла места для дискуссий.

— Пока — нет. Но, когда мы будем проводить… скажем так, беседу, ты сможешь присутствовать в качестве наблюдателя. Помнишь наш порядок обучения? — Уголок его губ дрогнул в подобии улыбки.

— Помню: сначала теория и отработка приёмов, потом — закрепление на практике, — бодро процитировал Гарри.

— Верно, — кивнул Джейсон. — Как только ты отработаешь тайный захват и базовые диверсионные приёмы, мы начнём практиковаться на деле. И, возможно, это случится раньше, чем ты думаешь.

В комнате повисло тёплое, почти осязаемое напряжение. Карта по прежнему шелестела, отображая тайную жизнь замка, а планы созревали в голове Джейсона быстрее, чем он успевал их озвучивать.

Его взгляд скользнул по детям — по вежливо нетерпеливой Гермионе и готовому ринуться в бой Гарри. В голове мужчины уже выстраивался чёткий алгоритм действий.
Показать полностью
Борн-Блэк и Снейп идут на дело

За «Сладким королевством», в тени здания, его уже ждал Северус Снейп. Худая фигура в тёмной мантии почти сливалась с окружающим пространством в наступающих сумерках.

— Надеюсь, нам не придётся пробираться через подвал кондитерской, расталкивая локтями толпы школьников? — с лёгкой иронией поинтересовался Джейсон. Внутренне он удивился: за год в этом мире не только адаптировался, но и начал понемногу приобретать склонность к сарказму.

— Шутить изволите, коллега, — сухо парировал Снейп. — В этом замке больше потайных ходов, чем дыр в швейцарском сыре.

Без лишних слов слизеринский декан развернулся и зашагал к опушке Запретного леса. Джейсону ничего не оставалось, кроме как последовать за ним.

Надо отдать должное мистеру Снейпу: он провёл бывшего агента в замок быстро и бесшумно — через проход, отсутствовавший даже на всевидящей Карте Мародёров.

В полумраке безлюдного коридора Джейсон, не стесняясь присутствия напарника, развернул пергамент и жестом подозвал профессора.

— А, таинственный пергамент мистера Поттера. Запрещённый директором к использованию и подлежащий безусловной конфискации, — в голосе зельевара прозвучала язвительная усмешка.

— Дамблдор знает о нём? — по-деловому спросил Джейсон.

— Директор, — отрезал Снейп, — знает если не всё, то достаточно, чтобы держать всех на крючке. Притворяется, что не в курсе, но лишь до тех пор, пока это служит его целям. А в итоге оказывается, что он осведомлён куда больше, чем кому бы то ни было хотелось.

И вы поэтому отправились в Хогвартс делать что-то под носом у директора. Так уверены, что действуете в его же интересах? Спасибо доброму автору.

Без проблем скручивают Крауча-младшего, находят Муди на дне сундука

— Ну что же, — с нескрываемым удовольствием протянул Снейп, — у нас сегодня поистине королевский улов. Коллега, вы заберёте этих джентльменов в свои казематы или мне предоставить честь передать их моему начальству?

— Полагаю, сначала мы оба проведём с ними обстоятельную беседу, — холодно ответил Джейсон. — А уж затем они смогут в полной мере насладиться гостеприимством допросных МИ 5. Они намного полезнее нам для оперативной работы, чем для отчётности вашего начальства.

Уголки губ Северуса дрогнули в подобии улыбки. Он удовлетворённо кивнул:

— Идёмте. Я помогу с транспортировкой через камин своего кабинета. Директор не может отслеживать перемещения деканов из Хогвартса.

Мужчины действовали быстро и без лишних слов. Они справедливо рассудили: везти двух пленников по отдельности — неоправданный риск. Оба бесчувственных тела уместились в том самом злополучном сундуке, что ещё недавно служил тюрьмой для Муди. Джейсон защёлкнул хитроумные замки. Теперь они охраняли не только жертву, но и похитителя.

Тайные проходы, известные лишь Снейпу, привели их в кабинет декана Слизерина намного быстрее, чем Джейсон предполагал. Он с интересом разглядывал сумрачные стены замка, освещённые трепещущим светом факелов. Вскоре они уже стояли в строгом, но элегантно обставленном кабинете, где в камине тлели горячие угли, разгоняя осенний холод.

Войдя в изумрудное пламя, Джейсон на мгновение ощутил привычное давление со всех сторон. В следующий миг его выбросило в знакомом до мелочей пространстве.

Прохладный воздух лондонской ночи врывался в гостиную через распахнутое окно. Приглушённый гул большого города встретил их в мраморной зале на первом этаже особняка на площади Гриммо.

Их уже ждала доктор Линь Сюэ. Молодая женщина в безупречном белом халате стояла неподвижно. Её тёмный, внимательный взгляд скользнул с прибывших мужчин на массивный сундук. Затем она поприветствовала их коротким, почтительным поклоном.

Теперь, под защитой родового особняка, можно было приступать к главному: обстоятельной, неспешной беседе с двумя ценными пленниками.

Ночь только начиналась. Она обещала быть долгой — насыщенной интересными признаниями и неожиданными откровениями.

Готовьтесь, товарищи, далее последуют допросы.
Показать полностью
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть