Cheery Cherry, ой, смотрела "Гордость и предубеждение" на итальянском - так забавно наблюдать, как Лиззи и особенно чопорный мистер Дарси тараторят))
Спасибо за подробный ответ! Т.е. в целом человек не знакомые с фонетическими изысками может отметить то, что
1) безударные гласные как бы сокращаются.
2) "Р" своеобразный - (Долго сравнивала английский и русский вариант), раскатистый более что ли? Это единственно определение, к-ое подобрала. Подходит ли?