Честно говоря, не задавался этим вопросом. Зато знаю одного фина, который по английски пишет в стиле полностью антиподном процитированному отрывку. Он так цветасто наворачивает и накручивает, что перевести это на русский это такая боль! Как будто автор специально озадачился подбором грамматических конструкций наименее совместимых с великим и могучим. Но читать и понимать этот текст не так уж и сложно.
5ximera5:
Это очень интересная история о любви и исцелении. Вместе с героями читатель проходит испытания, возвращает веру в добро и счастье. Невероятно трогательное произведение, которое задевает потаенные струны души!