- Окей, "Джастин"... ой, простите, "Бибер" - это по-немецки "баскетбол". Правда или ложь?
- Как-как?
- По-немецки "баскетбол", правда или нет?
- По чему-чему? Что это?
- По-немецки. Ну, по-немецки. Кажется, у нас проблема с австралийским акцентом... немецки. По-немецки. Ну, знаешь: немецкий?
- Я не знаю, что это значит.
- Вот, тут глянь... по-немецки. (Протягивает свои листы)
- Нет, нет, я не знаю, что это значит.
- Ну, ничего!
- У нас в Америке так не говорят!
(Ведущий ржет)
- Но если вопрос был, люблю ли я баскетбол, то да, люблю!
- Тоже нормально! Он любит баскетбол.
Прогулки с #микрочеловек'ом — череда бесконечных: «Мам, это что?». Дома, деревья, разнообразный транспорт... «Мам, это деда би-би!!!» — про пожарную машину, например. Иногда, получив ответ на свой любимый вопрос, микрочеловек успокаивается и переключается на следующий объект. А иногда — нет. Недавно гуляли с игрушечным котёнком, шли мимо взрослой поликлиники. Естественно, микрочеловек поинтересовался, что это за дом такой с крестиком. Рассказала ему, что такое поликлиника, напомнила, что он был в такой же, но детской. Вроде бы любопытство удовлетворено, но нет. Микрочеловек сообщил, что нам срочно туда надо. Осторожно поинтересовалась, а зачем собственно нам туда идти. Как оказалось, нам надо отвести к доктору кота. Стала выяснять, что же у кота болит, может ухо или лапа. Но нет, ответ был краток и прекрасен: болит весь кот, потому что он упал. место для байки про ушиб всей бабки. Объяснила микрочеловеку, что котиков лечат в другой клинике, а нашего вообще мы можем полечить дома своим набором, и мы пошли гулять дальше. Было это пару недель назад, и я уже подзабыла эту историю, но сегодня произошло косвенное продолжение этой истории. На прогулке увидели скорую помощь, на вопрос, куда же она едет, сказала микрочеловеку, что она едет кого-то лечить. И микрочеловек решил, что скорая едет к бабушкиному коту, так как у него болит попа хвост. Штош.