Kagetsu Tohya (????, Kagetsu T?ya, англ. Ten Nights of the Verses and Moon, рус. Десять Ночей Лунных Песен)
Название у меня идёт "Десять Ночей Лунных Песен"
Англ.Название я должен взять "Ten Nights of the Verses and Moon"
Однако канон более известен под "Kagetsu Tohya" и именно его я и хочу вписать в канон, а не вариант выше. Это допустимо?
мисс Элинор:
"Не свет побеждает тьму, но любовь, рожденная из отблеска надежды" - эти слова сияют над Ардой звёздным светом, звучат во всех её лучших песнях. Перед нами настоящая эльфийская энн-сэннат - песнь о лю...>>"Не свет побеждает тьму, но любовь, рожденная из отблеска надежды" - эти слова сияют над Ардой звёздным светом, звучат во всех её лучших песнях. Перед нами настоящая эльфийская энн-сэннат - песнь о любви.
Отблеск надежды переливается, блестит в волнах. Фаэливрин, блик на воде... отблеск.
Жизнь в Средиземье сурова. Но сквозь жестокие битвы, рев пламени, лязг металла и свист стрел неумолимо звучит нежный, тихий и мягкий голос - словно флейта.
Это удивительная история: автор искусной, мастерской рукою выводит Турина и Финдуилас из-под жестокого проклятия Моргота, и делает это так филигранно, так легко и уверенно, что музыка основного Повествования не нарушается. Наоборот - звучит ещё красивей и сильней!