↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Тринадцатая ночь (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Романтика, Драма, Ангст
Размер:
Макси | 12 020 знаков
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~2%
 
Не проверялось на грамотность
Когда Гермионе поручают приглядывать за Драко, которому изменили память, она оказывается перед выбором, способным навсегда изменить её жизнь.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Текст фанфика доступен для чтения только зарегистрированным пользователям старше 18 лет

Если вам есть 18 лет, вы можете зарегистрироваться и указать в профиле свой возраст - тогда текст фанфика станет доступен
Отключить рекламу

8 комментариев
Rion Nik Онлайн
Прошу прощения, но Тринадцатая ночь
Пир_ПирОманкапереводчик
Rion Nik
Да, все верно, ещё один перевод лежит на Хоге, вроде бы эта площадка не запрещает выполнять и публиковать повторные переводы?
Rion Nik Онлайн
Пир_ПирОманка
Тогда удачи, любопытно будет перечитать в вашем варианте.
Rion Nik
Прошу прощения, но Тринадцатая ночь

Вот тоже удивило зачем
kayriпереводчик
Specialhero
Чтобы было )
Хотя вообще странно, что свой бесплатный труд просто ради удовольствия нужно ещё как-то обосновывать.
kayri
Specialhero
Чтобы было )
Хотя вообще странно, что свой бесплатный труд просто ради удовольствия нужно ещё как-то обосновывать.

Наоборот, труд переводчиков, особенно когда они работают над хорошими драмионами, всегда ценен. Но зачем тратить время на то, что уже сделано? Я бы с удовольствием почитала что-то новое
kayriпереводчик
Specialhero
Ну вот, вы ищете здесь своё удовольствие, как и мы. А наше удовольствие в переводе текстов, которые нравятся нам, и которые вдохновляют нас, потому интересно работать над их адаптацией. Причём у многих произведений существует не по одному переводу.
Да и новыми переводами фандом совершенно не обделён, всегда найдётся что почитать. Поэтому эти высказывания чем бы нам стоило заниматься в своё свободное время для вашего удовольствия меня тоже удивляют )
kayri
Specialhero
Ну вот, вы ищете здесь своё удовольствие, как и мы. А наше удовольствие в переводе текстов, которые нравятся нам, и которые вдохновляют нас, потому интересно работать над их адаптацией. Причём у многих произведений существует не по одному переводу.
Да и новыми переводами фандом совершенно не обделён, всегда найдётся что почитать. Поэтому эти высказывания чем бы нам стоило заниматься в своё свободное время для вашего удовольствия меня тоже удивляют )

Вам никто не указывает чем заниматься, хоть Шекспира переводите, но и высказать свое удивление я тоже могу. Удачи с переводом.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх