Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Увидев входящего в кабинет профессора Снейпа, МакГонагалл устало прикрыла глаза.
— Не сегодня, Северус! Я занята и не расположена к новым спорам. Хотя бы на каникулах не действуй мне на нервы!
Вполне ожидаемо Снейп и не подумал послушаться.
— Вам давно стоило запретить мальчишке донимать меня, — произнёс он обвинительным тоном, решительно пересекая комнату. — Надеюсь, вы довольны, директор? Теперь ваш Поттер — чайник!
— Вы превратили Гарри в чайник? — воскликнул испуганный женский голос за его спиной.
Снейп резко обернулся. В углу, в ужасе зажав рот рукой, стояла Гермиона Грейнджер.
— Что она здесь делает?
— Ради бога, Северус, она здесь работает, и это не изменится, как бы ты ни мечтал об обратном, так что… — МакГонагалл внезапно замолчала, осознав значение только что услышанных слов. — О чем ты вообще говоришь? Что значит, ты превратил Гарри Поттера в чайник?
Снейп резко взмахнул полами мантии и с непочтительным стуком поставил чайник на стол.
— Это что, какой-то глупый розыгрыш? — удивилась МакГонагалл.
Зельевар развернул чайник другим боком, и все увидели, что на его правой стороне почти под самой крышкой виднеется небольшая трещина в форме молнии.
— Боже мой! — не сдержавшись, воскликнула Гермиона.
— Это уж слишком, Северус, — Минерва медленно опустилась в своё кресло и подрагивающей рукой достала из кармана платок. — До этой минуты я всегда уважала твоё желание не соглашаться с просьбами мистера Поттера, хотя твоё упрямство и казалось мне непонятным, но это... Это какое-то мальчишество… Ты мог просто отказаться с ним разговаривать или выставить его за дверь. Твоё поведение в высшей степени неуместно, в конце концов, Гарри Поттер — сотрудник министерства и аврор, подобные действия могут быть восприняты как нападение... — она расстроенно всплеснула руками и в сердцах швырнула платок на стол, — я не верю своим глазам… Сколько можно? Какая-то глупая, непонятная мне вражда. Немедленно трансфигурируй его обратно, иначе я наложу на тебя административные меры!
— Я не могу.
— Что значит «не могу»?
— Я не могу превратить его обратно, — зашипел Снейп.
МакГонагалл посмотрела на чайник, затем на Снейпа и снова на чайник.
— Что за нелепица, Северус? — произнесла она с едва различимой тревогой в голосе. — Конечно, трансфигурация никогда не была твоей самой сильной стороной, однако справиться с чайником тебе всегда было по силам.
— Вы думаете, я не пробовал, директор?
— Ты ведь не шутишь, потому что...
— Мне не до шуток.
Северус отступил на шаг, предлагая МакГонагалл попробовать самой. Минерва взмахнула палочкой и, не вставая с кресла, произнесла трансфигурирующее заклинание.
Ничего не произошло.
Лицо Снейпа, и ранее не отличавшееся разнообразием красок, заметно побледнело. Он был уверен, что МакГонагалл, с её-то огромным опытом и невероятным талантом к трансфигурации, управится с чайником за пару секунд.
— Не понимаю… — МакГонагалл дважды повторила заклинание, впрочем, всё с тем же результатом. — Нелепица какая-то, — директор встала и обошла стол по кругу. Взмах палочкой, и чайник превратился в снитч.
— Что ж, по крайней мере, теперь мы точно знаем, что защиты от трансфигурации нет, — на этот раз в голосе МакГонагалл послышалось настоящее беспокойство. Она вновь взмахнула палочкой и произвела стремительную серию идеальных превращений: снитч обратился в подушку для иголок, подушка — в ежа, затем в курицу, лису и… И лиса неожиданно вновь стала чайником.
— Что за чёрт! — вырвалось у МакГонагалл.
— Возможно, вы излишне польстили Поттеру, директор, не стоило ставить его истинный облик в цепочке повышения интеллектуальной организации после лисы, — произнёс Снейп достаточно мрачно. — Уверен, после курицы было бы в самый раз.
Впрочем, сейчас он и сам не счёл свою попытку съязвить удачной.
— Как вы можете такое говорить, профессор? — возмущённо воскликнула Гермиона. Северус и забыл, что Грейнджер всё ещё была здесь. — Гарри застрял в... — Она хотела сказать «в чайнике», но замялась, поняв, что подобное утверждение не слишком соответствует действительности. — Гарри попал в беду, а вы всё ещё продолжаете издеваться над ним?
— Ваш драгоценный Поттер, — холодно произнёс Снейп, — попал в беду исключительно из-за собственной неуместной настырности. Держись он подальше от моих подземелий, ничего бы этого не произошло.
— Он всего лишь хотел вам помочь!
— А я его об этом не просил.
— Вы ведёте себя, как дети, — устало сказала МакГонагалл, — однако я вполне понимаю чувства мисс Грейнджер, Северус. Твои колкости сейчас совсем не уместны.
Снейп бросил на Гермиону уничижительный взгляд, но промолчал.
Несколько минут они молча рассматривали чайник, размышляя о том, как именно вернуть ему первоначальный облик.
— Возможно, стоит попытаться привязаться к его магической сущности? — неуверенно предложила Гермиона.
— Вы имеете в виду Патронуса? — оживилась МакГонагалл. — Что ж… В этом есть некоторый смысл. Не желаете ли попробовать, мисс Грейнджер? — она сделала приглашающий жест рукой, предлагая Гермионе приблизиться к столу.
Гермиона бережно поставила чайник на пол и трансфигурировала его в оленя.
Прекрасное создание с ветвистыми рогами тревожно переступило копытами на мягком ковре и, наклонив голову, потянулось к Гермионе.
«А ведь идея может оказаться вполне удачной», — подумал Северус. Патронус служил отражением магической сущности волшебника, частичкой его души, а значит, мог стать замечательным трамплином для нового превращения. Лучшим, чем лиса. И уж точно лучшим, чем чайник.
Гермиона взмахнула палочкой, и в мысли её внезапно ворвался образ Гарри: взъерошенный, зеленоглазый, с задиристой улыбкой на мальчишеском лице…
Заклинание ударило Патронуса в грудь. Олень серебристой дымкой растворился в воздухе и на его месте появился…
— Чайник! — расстроенно воскликнула Гермиона, а ведь на мгновение ей показалось…
— Ну что ж, по-видимому, какое-то заклинание мешает нам завершить трансфигурацию, — резюмировала МакГонагалл, со смешанным чувством разочарования и тревоги глядя на чайник. — Думаю, пришло время поговорить с профессором Флитвиком.
![]() |
|
Но пить чай из этого чайника после всех манипуляций - стремновато...
2 |
![]() |
|
Очаровательная работа - смешная, легкая, оригинальная и написанная приятным языком))
Спасибо вам, Автор, за подаренное удовольствие! |
![]() |
MaggieSwonавтор
|
Полярная сова
Рада что вам понравилось, может и продолжение зайдёт 1 |
![]() |
|
Такой чудесный текст! Читала с оромрвм удовольствием! Браво, Автор!
|
![]() |
|
Эта автозамена меня убивает(огромным удовольствием!
|
![]() |
MaggieSwonавтор
|
Светлана- Svetlana
Я тоже вечно с ней мучаюсь ))) Подарок мой первый и самый любимый) |
![]() |
|
Это так прекрасно, легко и воодушевляюще)) вот читаешь такие произведения - и сразу настроение поднимается от хорошей истории.
Автор, спасибо! |
![]() |
|
Какая прелесть! Бегу читать продолжение))
|
![]() |
MaggieSwonавтор
|
Skarabeika
Бегите) |
![]() |
|
Всё ваши произведения прекрасны!!!
|
![]() |
|
Замечательная история)))
Спасибо, автор. |
![]() |
|
Спасибо за позитивную историю )))
|
![]() |
|
Прочитала с наслаждением! Отдельный поклон за внимание к деталям и энциклопедические справки))) И за "синопсис" ;-)
1 |
![]() |
MaggieSwonавтор
|
Nikityavka22
Рада что понравилось)) |
![]() |
|
Перечитала. Ну что за милота.
|
![]() |
MaggieSwonавтор
|
Whirlwind Owl
Сложно не согласиться 2 |
![]() |
MaggieSwonавтор
|
Lizwen
Спасибо, это одна из моих лучших работ) |
![]() |
|
Шикарно!!!!
|
![]() |
|
Просто шикарно написано! Огромное спасибо!
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |