Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Они встретились у последней ступеньки лестницы. Грейнджер, немного смущаясь, держала в руках чайник.
— Знаете, профессор, — быстро сказала она, не позволяя Снейпу заговорить первым, — я всё думала, какой подарок будет вам небезразличен. А сегодня вдруг поняла.
Она протянула ему салатовый чайник с молнией возле крышки и весело улыбнулась.
— Это было незабываемое приключение, — сказала она совершенно искренне, — к тому же теперь, когда вы будете сердиться, вы всегда сможете представить, что вновь превратили несносного Поттера в чайник.
Снейп смотрел на чайник одну томительную секунду, затем достал из кармана конверт и протянул его Гермионе.
— Что это? — спросила она удивлённо. — Рецепт Возвратного зелья?
— Синопсис, — ответил Снейп и, забрав салатовый чайник, стремительно направился в свои подземелья.
____________________________________________________________________
Potter (Поттер) — Pot переводится с английского как чайник.
MaggieSwonавтор
|
|
Ивга Лис
Рада знакомству, оставайтесь |
5ximera5 Онлайн
|
|
Приветствую, уважаемый автор!
Отличное и интересное начало, однако! Мне очень понравился стиль повествования - мягкий, выверенный, без неожиданных рывков или внезапных спотыканий. Текст читается приятно, просто радует глаз! Все здесь на месте - и раздражение профессора, пытающегося избавиться от настырного мальчишки, а затем - удивление и даже тревога. Но какова шутка! Поттер-чайник. В этом есть нечто зловредно-ироничное. Но хоть Снейп и недолюбливает юношу, зла он ему точно не желает и это заметно. Из перечисленных подарков и их дарителей больше всего понравился Флитвик-затейник))) он точно знает в этом толк! С удовольствием продолжу чтение, чтобы разгадать загадку такого забавного происшествия! 2 |
MaggieSwonавтор
|
|
5ximera5
О как вас приятно здесь видеть, дорогой читатель)) согласна Флитвик определенно знает толк))) 1 |
5ximera5 Онлайн
|
|
О, господи, как же это мило!
Такое забавное приключение с неожиданным концом. Разгадка превращения в чайник оказалась простой и смешной, так что я улыбалась до ушей. От облегчения, наверное))) Ну а мистеру Поттеру не помешало бы напомнить, что вежливые джентельмены перед уходом прощаются, а не оставляют после себя чайники! Блин, как же смешно все вышло! Но главное - профессор таки решил немного приоткрыть свое сердце. Последние слова этой истории тронули мою душу. Спасибо огромное, дорогой автор, за прекрасную работу: легкую и приятную. Иногда хочется сесть в удобное кресло, взять какао или кофе, укутаться в плед, да прочитать что-то такое уютное! 2 |
MaggieSwonавтор
|
|
5ximera5
Я рада, что эта история заставила вас улыбнуться)) |
Но пить чай из этого чайника после всех манипуляций - стремновато...
2 |
Очаровательная работа - смешная, легкая, оригинальная и написанная приятным языком))
Спасибо вам, Автор, за подаренное удовольствие! |
MaggieSwonавтор
|
|
Полярная сова
Рада что вам понравилось, может и продолжение зайдёт 1 |
Такой чудесный текст! Читала с оромрвм удовольствием! Браво, Автор!
|
Эта автозамена меня убивает(огромным удовольствием!
|
MaggieSwonавтор
|
|
Светлана- Svetlana
Я тоже вечно с ней мучаюсь ))) Подарок мой первый и самый любимый) |
Это так прекрасно, легко и воодушевляюще)) вот читаешь такие произведения - и сразу настроение поднимается от хорошей истории.
Автор, спасибо! |
Какая прелесть! Бегу читать продолжение))
|
MaggieSwonавтор
|
|
Skarabeika
Бегите) |
Всё ваши произведения прекрасны!!!
|
Замечательная история)))
Спасибо, автор. |
Спасибо за позитивную историю )))
|
Прочитала с наслаждением! Отдельный поклон за внимание к деталям и энциклопедические справки))) И за "синопсис" ;-)
|
MaggieSwonавтор
|
|
Nikityavka22
Рада что понравилось)) |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|