9:30 Века Дракона*.
Солнечный свет пробивался сквозь облака и багряные кроны деревьев. С листьев срывались мелкие капли и исчезали в пожелтевшей траве. После дождя лес пах мхом и землёй. Несмотря на начало жнивеня**, в безветренную погоду воздух ещё ощущался приятно прохладным.
Дункан шёл по ухоженной тропинке к замку, чьи высокие каменные башни уже виднелись у горизонта. От города по прямой дороге сюда было всего полтора часа на лошади, но Дункан решил пройтись пешком. На охотничьи угодья хайеверского тэйрна и впрямь стоило посмотреть, но Дункан шёл в замок по делу, поэтому, пусть и любовался лесом и холмами, не сходил с прямого пути.
Вскоре тропинка превратилась в выложенную булыжником дорогу. Величественная крепость из серого и белого камня раскинулась во всей красе впереди, а солнце клонилось к западу и почти касалось шпиля самой высокой башни.
Стража у внешних ворот крепости издалека приметила смуглого мужчину в боевом облачении, с мечом на поясе и парой кинжалов за спиной. Они покрепче сжали копья, готовые остановить незваного гостя, если тот попытается пройти без спроса, но мужчина остановился сам и тепло поздоровался:
— Приветствую вас. Меня зовут Дункан. Я командор Серых Стражей Ферелдена. Недавно я писал вашему тэйрну о своей просьбе, и он любезно пригласил меня в свой замок. Здесь ли служит рыцарь сэр Роланд Гилмор?
Один стражник кивнул и исчез за воротами, вторая стражница любезно пригласила гостя проследовать во внутренний двор крепости. Дункан мельком глянул на выбитый в камне над воротами лавровый венок и вошёл в распахнутую дверь. Там его попросили подождать, пока о нём доложат тэйрну.
Дункан остался в одиночестве, осматривая суету, царившую во внутреннем дворе. Как и в городе, здесь полным ходом шли сборы в дальний поход. Туда-сюда сновали с охапками вещей слуги — эльфы и люди — передавали корзины и дорожные мешки. Несколько десятков солдат и рыцарей выстраивались в ровные шеренги, их командиры проводили перекличку и отдавали указания.
Наряду со стуком марширующих слышались вздохи пришедших проводить их родных и голоса любопытных детей, которые забирались на стены, чтобы поглазеть на торжественное действо. Несколько мальчишек даже пытались проскользнуть в солдатский строй наравне с воинами, но их быстро прогоняли и призывали не мешать. Скоро эти солдаты отправятся на юг, чтобы защищать свою страну, и не от кого-нибудь, а от грозных порождений тьмы.
Дункан сделал несколько шагов по ведущему вглубь крепости мосту, под которым располагались деревянные и каменные постройки от различных складов и домиков для слуг до оружейной и казармы. Услышав звон стали и недалёкие звуки боя, Страж вытянул шею и заглянул за стену одной из них.
На песочной тренировочной площадке в пределах огороженного круга сражались два рыцаря. По крайней мере, Дункан так решил по их доспехам. На щитах обоих был тот же символ, что он видел над воротами — лавровый венок, похожий на два крыла — символ дома тэйрна.
Один рыцарь был заметно меньше своего противника, но сражался с ним на равных, а в ловкости и скорости даже превосходил. На его шлеме красовался длинный синий хохолок, а дымчато-серые доспехи выделялись среди коричневой чешуйчатой брони его товарищей, смотревших на бой.
Второй рыцарь был куда крупнее и шире в плечах и с тяжёлой поступью. Он пытался поймать своего более ловкого противника на силовой поединок, но тот успешно избегал очевидной ловушки и наносил удары с фланга, не давая ему шанса перехватить инициативу и атаковать.
Пожилой рыцарь, наблюдавший за поединком, сделал знак стоящему в стороне солдату присоединиться к бою. Тот неуверенно последовал приказу, но, вступив в круг, начал активно нападать на рыцаря в серой броне. Сражение ускорилось.
Маленький рыцарь всячески старался не оказаться между двух противников и, постоянно двигаясь, пытался нанести удар то одному, то другому, и, когда нужно, использовал щит в качестве оружия, а меч для защиты. Наконец, крупный рыцарь загнал его на край очерченной площадки и принялся давить щитом, чтобы вытеснить противника в зону поражения.
Солдат решил воспользоваться шансом и атаковать сбоку. Маленький рыцарь застыл на месте, напрягся, а потом, когда солдату оставался до него всего шаг, резко, точно пружина, подался в сторону, выскальзывая с помощью щита из-под давления спереди. Крупный рыцарь из-за исчезнувшего противодействия повалился вперёд как раз, чтобы натолкнуться на выскочившего ему на дорогу солдата, и вместе с ним вылететь за пределы круга, да ещё и повалив беднягу на песок.
Раздался взрыв хохота, одобрительные выкрики и свист наблюдавших. Даже их наставник — пожилой рыцарь — усмехнулся, поднял руку и что-то сказал, видимо, объявляя победителя. Маленький рыцарь убрал щит за спину и снял шлем, по его плечам и спине рассыпались растрёпанные тёмные волосы.
Женщина. Довольно молодая. Пожалуй, самая молодая из присутствующих на тренировке солдат и рыцарей, мужчин и женщин. Девушка подошла к упавшему солдату и подала ему руку. Тот, казалось, смутился и не решился протянуть свою, но девушка улыбнулась и что-то сказала, настаивая. Солдат неуверенно взялся за протянутую ладонь и с её помощью поднялся на ноги.
В очерченный круг вышла новая пара соперников, но Дункан на них не смотрел. Девушка отошла в сторону, отложила шлем и меч, сняла латную перчатку и вытерла пот со лба. К ней подошёл наставник и начал говорить, и что-то показывать с воображаемыми мечом и щитом в руках. Девушка смотрела на его жесты и кивала.
— Серый Страж, — обратился к Дункану подошедший солдат.
— Кто эта девушка? — спросил Дункан, указывая на победительницу.
Солдат глянул через его плечо на тренировочную площадку.
— О, это миледи Элисса — дочь тэйрна, — ответил он и вернулся к изначальной теме. — Тэйрн Кусланд готов вас принять.
Дункан в последний раз оглянулся на молодую воительницу, которую в этот момент тоже кто-то позвал издалека. Она крикнула: «Иду!», — и исчезла за стенами одной из построек. Дункан последовал за провожатым к воротам замка.
Дом Кусландов представлял собой ряд обособленных каменных построек, соединённых рядами арок и коридорами без потолков, уводивших вверх. Стены увивал декоративный плющ. Кладка кое-где потрескалась от древности, то тут, то там стояли строительные леса. Дункана привели к главному залу, от которого, точно сеть рек, расходились маленькие коридоры, ведущие вглубь замка. Страж тихо вошёл внутрь.
Тэйрн Брайс Кусланд стоял у огромного камина в дальнем конце зала, потрясающего своими размерами, и был не один. Он разговаривал с другим дворянином, таким же седым, как он сам. Дункан тактично остался у входа, любуясь богатой обстановкой, и ловил краем уха начатый разговор.
— …Значит, твои солдаты задержатся? — спросил у собеседника тэйрн.
— В Амарантайне сейчас сезон дождей, так что им могла помешать непогода. Уверен, они начнут подходить уже сегодня ночью или завтра утром. Прошу прощения за задержку, милорд. Я виноват. Стоило объявить сбор раньше.
— Нет-нет, всё в порядке. Никто не ожидал появления порождений тьмы на юге. Я сам получил от короля приказ выступать всего два дня назад, — тэйрн энергично ударил кулаком по ладони. — Тогда решено! Со своими людьми я отправлю старшего, а мы дождёмся твоих солдат и поскачем вместе, как в старые времена.
— Верно, только тогда мы были молоды и сражались за свою страну с орлесианцами, а не… — дворянин поёжился, — с чудовищами.
— Зато запах этой войны такой же, — усмехнулся тэйрн и обратил внимание на девушку в дверном проёме, и его взгляд сразу потеплел. — Прости, волчонок, я тебя не заметил, — улыбнулся он.
Дункан сразу узнал юную воительницу с тренировочной площадки, вот только сейчас она была одета в бирюзовое платье, а волосы, ещё сохранившие неряшливость после боя, заколоты сзади в пучок. Элисса подошла к собеседникам и сделала лёгкий поклон.
— Хоу, помнишь мою дочь? — представил её тэйрн.
— Я вижу, она выросла в прекрасную леди, — вежливо отозвался Хоу. — Рад снова видеть тебя, моя милая.
— Приветствую вас, эрл, — кивнула в ответ Элисса.
Рендон Хоу и Брайс Кусланд были хорошими друзьями ещё с прошлой войны с Орлеем, но Элисса видела эрла всего несколько раз, и с последнего у него изрядно прибавилось морщин, однако этот крючковатый нос она ни за что бы не забыла и признала бы Хоу за сто шагов.
— Мой сын, Томас, спрашивал про тебя. Может, в следующий раз мне стоит взять его с собой? — как бы ненароком спросил Хоу.
— Зачем? — Элисса деловито отвела взгляд, словно не понимая, о чём речь, на что тэйрн и эрл только рассмеялись.
— «Зачем?» говорит она! Бойкая девица, — заметил Хоу. — Вся в мать.
— Видишь, с кем мне приходится иметь дело. Теперь моя дочь всё решает сама, благослови её Создатель, — с улыбкой вздохнул тэйрн.
— До меня доходили слухи, что ты воспитывал дочь как воина. Довольно необычно… хотя и не вижу в этом смысла.
На последнее замечание тэйрн не отреагировал и снова обратился к дочери:
— Мы с твоим братом отправляемся на войну, так что оставляю Хайевер на твоё попечение.
Элисса уже знала, что отец не берёт её с собой, но ещё сохранившееся детское упрямство требовало вставить своё слово:
— Я хочу отправиться с тобой.
— Уверен, ты бы показала себя, но подумай о своей матери. Она и так переживает за нас с Фергюсом. Что я скажу ей, если отпущу тебя на войну? Она же меня убьёт.
— Не отпустишь, тебя убью я!
Тэйрн рассмеялся:
— Не заставляй меня выбирать, с кем из моих любимых женщин драться. Кстати, твоя мать держит меч покрепче.
Элисса не могла с этим поспорить, хоть и ни разу не видела мать в бою. Но они с отцом познакомились на войне с орлесианцами и в те времена вместе защищали Ферелден с оружием в руках.
— Разумеется, я прошу тебя о многом, — продолжал тэйрн. — Здесь остаётся лишь немногочисленная стража, и тебе придётся поддерживать порядок на землях. На всякий случай будь осторожна. Знаешь ведь поговорку «кот — из дома, мыши — в пляс»?
— Я всё сделаю, только возвращайтесь, — неожиданно серьёзно сказала Элисса, упрямый ребёнок исчез, перед отцом стояла наследница тэйрнира.
Многие слышали рассказы о последнем Море, и все они сходились на том, что это время тьмы, огня и смерти, когда сами небеса багровеют и на землю вместо дождя льётся кровь. Элисса на миг представила, что их край и зелёные леса могут превратиться в тлеющие угли, а на обломках мёртвых городов будут кишеть вороны, и содрогнулась. Она совсем не хотела, чтобы отец и брат ходили в место, где всё это стало явью, но они должны защитить Ферелден.
— Мы с твоим братом отправляемся на войну. Кто знает, что может случиться.
Тэйрн поднял глаза к перекрытому угловатыми деревянными узорами окну, откуда косым столбом лился тёплый солнечный свет. Тэйрн снова посмотрел на Элиссу и взял её за плечи.
— Одно тебе скажу: ты моя дочь, я очень тебя люблю, и если случится худшее, ты станешь достойной продолжательницей рода Кусланд.
Элисса нахмурилась. Она даже думать не хотела о том, что родных не будет рядом, а она останется наедине с великой ответственностью. Нет, отец и старший брат вернутся, и всё будет как раньше. Проклятые порождения тьмы! Лучше б она пошла с армией, вместо Фергюса, или хотя бы приглядела там за ним, за ними обоими.
— Не будем о грустном! — вдруг весело сказал тэйрн Брайс и погладил дочь по щеке. — Давай думать, что Создатель позаботится о нас, и всё будет хорошо, — Элисса с улыбкой кивнула. — Волчонок, я хотел бы познакомить тебя кое с кем, — тэйрн обратился к страже у ворот. — Пожалуйста, пригласите Дункана.
Элисса даже не заметила, что всё это время на другом конце зала их кто-то ждал. Мужчина со статью воина в броне и с оружием. Его тёмные волосы были туго затянуты в хвост, виски серебрила седина, нижнюю часть лица покрывала густая борода, а вокруг внимательных карих глаз залегли глубокие морщины. Судя по тёмному цвету кожи, он мог быть из Ривейна или имел оттуда предков. Элисса никогда ещё не встречала таких людей.
Он подошёл к тэйрну и вежливо склонил голову.
— Для меня большая честь быть вашим гостем, тэйрн Кусланд.
— Дункан — Серый Страж, — представил его Брайс. — Нам редко выпадает возможность видеть членов их ордена. Волчонок, надеюсь, учитель Олдос рассказывал тебе, кто они такие.
Легендарные воины, что летали в бой на грифонах, сражались с чудовищами и спасали людей от тьмы. Грифоны правда ныне вымерли, от них у Серых Стражей остался только герб, однако эта часть в сказках до сих пор была для детей самой любимой. Но вместо этого Элисса сказала просто:
— Это орден великих воинов, которые четыреста лет назад победили порождений тьмы.
— Боюсь, та победа не была окончательной, — ответил Дункан. — Не более, как три недели назад мы заметили, что на юге Диких земель Коркари собирается целая орда. К счастью, король Кайлан внял нашим предупреждениям и собрал армию.
— Туда-то мы и отправляемся. В крепость Остагар, — подтвердил тэйрн. — Дункан пробудет здесь какое-то время и поищет новобранцев для ордена. Мне кажется, он приметил сэра Гилмора.
— Милорд, не хочу показаться дерзким, но ваша дочь тоже могла бы подойти, — осторожно заметил Страж.
Хорошее настроение тэйрна мигом испарилось, он встал между дочерью и Серым Стражем и сурово сказал:
— Может, это и почётно, но мы говорим о моей дочери.
— Друг мой, — вмешался Хоу, — ты же сам говорил, что Серые Стражи — герои.
— У меня не так много детей, чтобы я их всех отправлял на войну, — стоял на своём Кусланд, — так что, Дункан, если вы не намерены прибегнуть к Праву Призыва…
— Вам не о чем беспокоиться, — примирительно ответил Страж. — Пусть нам и нужны люди, принуждать я никого не стану.
Тэйрн расслабился и повернулся к дочери:
— Волчонок, проследи в моё отсутствие, чтобы Дункан ни в чём не нуждался, — Элисса кивнула. — А теперь нам надо обсудить, как лучше воевать на юге, так что иди наверх, дождись брата и передай ему, чтобы без меня вёл войско к Остагару.
— А где Фергюс?
— Сейчас, наверное, с солдатами, но потом, уверен, пойдёт наверх. Он не уйдёт, пока не попрощается с Орианой и моим внуком. Так что иди.
Тэйрн снова заговорил с эрлом Хоу и склонился над картой на столе. Дункан пока в разговоре не участвовал, и Элисса жестом попросила его отойти на пару шагов и тихо спросила:
— Вы правда приехали сюда ради сэра Гилмора?
— Во всём Ферелдене не так много достойных кандидатов. Я писал вашему отцу с просьбой поискать новобранцев здесь, и он пригласил меня, предложив этого сэра Гилмора.
— И что вы будете делать?
— Испытаю его. Если он не подойдёт, я сразу отправлюсь на юг и присоединюсь к королю. Сражения с порождениями тьмы уже начались.
— А меня вы можете испытать? — Элисса кротко глядела исподлобья.
Дункан улыбнулся.
— Честно говоря, я слышал о вас. Говорят, вы умелы и рвётесь в бой. Стражи были бы рады видеть вас в своих рядах, но я не пойду против воли вашего отца. Хотя старинные договоры дают мне Право Призыва, которое весомей даже королевского указа, мы стараемся его не применять. Наш орден слишком мал, чтобы безоглядно навлекать на себя гнев аристократии Ферелдена.
— Я об этом не прошу, я прошу лишь об испытании.
— Что ж, с великой радостью. Если желаете, можем поговорить о наборе позже, когда ваш отец и эрл уедут.
— Вообще-то я пока ещё здесь, — отозвался через плечо тэйрн.
— Я лишь предложил удовлетворить любопытство собеседника, — улыбнулся Дункан.
Элисса оглянулась на беседующих отца и эрла и понизила голос:
— Неужели на юге всё так серьёзно?
— Трудно сказать, — задумчиво проговорил Страж. — В предыдущих сражениях победа давалась нам легко. Некоторые даже считают, что это не Мор, а просто крупный набег порождений тьмы.
— А в чём отличие?
— Мор начинается, когда порождения тьмы находят под землёй архидемона и пробуждают его. Именно он ведёт их на поверхность уничтожать и заражать скверной всё живое. Без архидемона они разрознены и не так опасны.
— Ни про каких драконов речи не было, — отозвался Хоу, подняв голову от карты.
— Милорд, пока архидемон замечен не был, но я сердцем чувствую, что это Мор.
— И король с вами согласен, раз собирает армию? — спросила Элисса.
— Король слушает Серых Стражей, — снова вмешался Хоу. — Я слышал, он очарован легендами о вашем ордене и потому во всём вам потакает.
— Хоу, это недостойные слова, — строго сказал тэйрн.
— Он лишь повторяет то, что услышал от других, — деловито заметил Дункан. — Чем бы ни была вызвана поддержка со стороны короля, я приму её. Наша главная цель — остановить Мор.
— Эрл Хоу, кажется, вы невысокого мнения о короле Кайлане, но ведь сражались в прошлом за его отца, — обратилась к эрлу Элисса.
— И Кайлану до него далеко, а жаль.
— Я слышала, король Кайлан — хороший человек. Вы так не считаете?
— Да мало ли, что я о нём думаю, — пожал плечами эрл, — лишь бы он сам думал почаще.
— Эй, прекратите! Он наш король! — повысил голос тэйрн.
— Прошу прощения, Ваша Светлость, но девушка сама спросила, — вкрадчиво произнёс Хоу, — согласно той свободе действий, которую вы ей предоставили. Я просто высказал своё мнение.
— Волчонок, я, кажется, велел тебе пойти наверх, — тэйрн настойчиво посмотрел на дочь.
Элисса обернулась на Дункана.
— Но я хотела…
— У тебя ещё будет на это время… и кстати, а не с кухни ли я слышу собачий лай?
Все разом замолкли. Элисса прислушалась и различила лай, грохот посуды и до боли знакомую ругань.
— О-оу. Прошу прощения, — она кивнула в знак прощания Дункану и эрлу и быстро покинула главный зал.
Элисса почти бегом направилась в сторону шума, постукивая каблуками по каменному полу. В одном из коридоров она чуть не налетела на молодого рыцаря, который тоже куда-то торопился.
— Вот ты где. Я везде тебя ищу, — рыжеволосый рыцарь добродушно улыбнулся.
— Приветствую вас, сэр Гилмор, — лукаво улыбнулась в ответ Элисса.
— Ах, да, простите, — засмеялся Гилмор. — Просто я с ног сбился, разыскивая вас.
Роланд Гилмор с детства служил в замке Кусландов в качестве оруженосца. Имея с Элиссой небольшую разницу в возрасте, они быстро нашли общий язык и стали друзьями, учились у одних наставников истории и фехтованию. Роланд стал постоянным соучастником игр и шалостей юной дочери тэйрна, на что взрослые часто закрывали глаза. Дети общались легко, невзирая на титулы, пока однажды по непонятным для Элиссы причинам Роланд не сменил обращение по имени на тактичное «миледи». С тех пор Элисса звала его «сэр Гилмор». И было в этом «сэр» так много обиды, как-никак она хорошо почувствовала, что от неё отодвинулись подальше. Впрочем, обида с возрастом прошла, а вот забавная игра «Кто кого вежливей» осталась по сей день.
— Похоже, ваш пёс снова устроил на кухне кавардак.
— Да, боюсь, крики Нэн слышит уже весь замок, — согласилась Элисса.
— Она грозится уйти.
— Она грозится этим раз в неделю ещё с тех пор, как была моей няней. Просто выпускает пар, — послышался грохот посуды, — …но давай всё же поторопимся.
По пути Элисса рассказала Роланду о Сером Страже. Гилмор был вне себя от счастья. Он намеревался пройти испытание во что бы то ни стало и войти в орден. Элисса немного расстроилась, что он так легко готов уехать, но, видя, как счастлив её друг, просто пожелала ему удачи. А ведь Дункан сказал, что и она подходит…
Солнце уже скрылось за высокими башнями замка, когда Элисса, стоя на крепостной стене, провожала взглядом вереницу воинов, уходящих на юг. Во главе их на коне ехал её старший брат.
Она была горда тем, что отец оставляет Хайевер на неё, но если бы ей предложили выбирать…
— Как бы я хотела поехать с тобой!
— Да, жаль. Будет трудно перебить всех порождений тьмы в одиночку, — усмехнулся Фергюс, а Элисса пихнула его в плечо.
— Не смейся.
— Я не смеюсь, сестрёнка. Мне правда было бы приятно сражаться с тобой плечом к плечу, но что поделать. В другой раз. Защищай тут всех, и не вздумай завеяться куда-нибудь, пока я не вернусь.
Элисса вздохнула и обхватила себя руками. Фергюс почувствовал издалека, что на него смотрят, обернулся и поднял на прощание руку. Элисса помахала в ответ. Она хотела поехать.
«У твоего отца и брата свой долг. У нас с тобой — свой», — сказала ей мать.
Рядом заскулил огромный зубастый пёс породы мабари с гладкой светло-коричневой шерстью. Он тыкался влажным носом в ногу хозяйки, пытаясь её подбодрить. Элисса погладила пса по голове и почесала его за ухом. Мабари от удовольствия прикрыл глаза и высунул язык. Девушка ещё раз взглянула на воинов, уходящих защищать страну без неё, и снова вздохнула. Наконец, когда все солдаты покинули крепость, она спустилась со стены, пожелав проходящим мимо дозорным доброго вечера, и направилась к себе.
Быть вежливой со всеми. Благодарить и извиняться ни перед кем не стыдно. Сколь ни высоко их положение, люди станут судить их по делам. Она наследница одного из двух оставшихся в Ферелдене тэйрниров. Лишь королевская семья их выше. Именно поэтому она обязана позаботиться о тех, кто доверил ей свои жизни. Долг превыше всего — так её учили.
Серый Страж наблюдал за девушкой, пока она не скрылась в одном из замковых проходов. Тэйрн и эрл всё ещё обсуждали предстоящую войну, а Дункан вышел на минуту подышать свежим воздухом. Мор набирает силу на юге, и Серые Стражи нужны сейчас как никогда, и всё же его терзали сомнения.
Когда Страж вернулся к милордам, они сидели в креслах и пили вино. Кажется, разговор зашёл в тупик.
— У вашей дочери есть боевой волкодав? — спросил Дункан, меняя тему.
— Да, привёз его ещё щенком. Ни одному подарку она так не радовалась. Старший долго дулся, когда волкодав выбрал её, — повеселел тэйрн. Он всегда преисполнялся гордости, когда говорил о своих детях.
— Что толку в мабари, если он не приучен к бою? — заметил Хоу, кажется, и он устал обсуждать одну войну.
— Не скажи. Она усердно тренировала его на охоте и турнирах. Да и в реальном бою им довелось побывать.
— В самом деле? Вы не рассказывали, милорд, — подался вперёд эрл.
— Год назад Элисса с Орианой и маленьким Ореном поехали в карете на дальнюю прогулку. В лесах на них напали разбойники, прокляни их Создатель. Дочь не стала дожидаться спасения в экипаже, велела волкодаву стеречь дверь и вцепиться в горло всякому, кто туда сунется, а сама вышла защищать карету снаружи. Троих убила! А ведь ей тогда было шестнадцать. В тот день я благодарил Создателя за то, что родные вернулись невредимыми, а также пожаловал целый кошель золота наставнику Элиссы по фехтованию.
— Впечатляет, — задумался Дункан.
Улыбка тэйрна тут же померкла. Он встал с кресла и серьёзно посмотрел на Стража.
— Впрочем, мы же не о моей дочери говорили, — сказал он, словно подозревая, что Дункан вот-вот готов увезти его волчонка прочь.
— Да, мы говорили, что король Кайлан призвал на наши земли орлесианцев, которых мы тридцать лет назад с таким трудом выгнали, — вернулся к изначальной теме эрл Хоу.
— Милорд, король Кайлан призвал из Орлея Серых Стражей, а Стражи не имеют национальности. Их главная цель — бороться с Мором, — заметил Дункан.
— А что насчёт легиона шевалье, которые придут за ними следом? — упорствовал Хоу.
— Если наступает Мор, нам понадобится любая помощь, — вступился Брайс Кусланд. — Орлей уже не тот, что раньше. На его троне теперь императрица, которая, как я слышал, не желает войны с Ферелденом.
— Она может говорить, что угодно, но орлесианцы есть орлесианцы. Если возможно одолеть порождений тьмы своими силами, не нужно приглашать на наши земли врагов.
— Боюсь, одних наших сил будет недостаточно, — тактично заметил Дункан.
— Вот как? Тогда чем Серые Стражи занимаются? Это ведь их задача, — продолжал Рендон Хоу.
— Нас в Ферелдене слишком мало.
— Потому что вас изгнали двести лет назад и не без причины.
— Хоу, хватит! Я не позволю дурно отзываться о Серых Стражах в моём доме!
Эрл осёкся, поставил на стол кубок с вином и потёр глаза.
— Прошу прощения, милорд. Я, наверное, устал. Если позволите, мы продолжим этот разговор завтра, когда прибудут мои люди. Сейчас я бы побеседовал о более приятных вещах.
— Ты прав. Мы давно не виделись, а говорим только о войне. Глядишь, так ещё годы пройдут, а мы и не заметим.
— Это верно, мой друг, это верно.
Примечания:
*Летоисчисление Тедаса идёт от года восшествия на престол первой Верховной Жрицы Церкви Создателя и делится на века. Жрица называет новый век согласно знамениям, явленным в последний год. Сейчас 30 год девятого века.
**Жнивень (простонародное название) — 10-й месяц из двенадцати согласно церковному календарю Тедаса.
Коллаж к главе про Элиссу: https://pp.userapi.com/c850024/v850024865/b854c/OvoRpGxdYvs.jpg