↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Dragon Age: Серый Страж (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Пропущенная сцена, Фэнтези, Приключения
Размер:
Макси | 2552 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Последний Мор окончился четыреста лет назад. Люди искренне считали, что порождения тьмы повержены навсегда. Однако в 9:30 Века Дракона легендарный орден Серых Стражей вновь бьёт тревогу и пророчит новый Мор в королевстве Ферелден. Командор Серых Стражей в поисках новобранца для ордена оказывается на пороге замка Хайевера.
(книжная адаптация этой шикарной игры)
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 28. Ворон со сломанным крылом

До Крествуда они добрались к середине дня и с радостью остановились на обед в местной таверне, которая располагалась прямо на плотине. Вид мощного сооружения и окрестностей сверху даже подняли Элиссе настроение… которое, впрочем, быстро упало, когда она увидела, что странный эль стоит три медяка, за охлаждённый просили десять, а вино подорожало аж до двух серебряных — последствия проблем с торговлей. Тогда-то она и призналась спутникам, что денег из кошеля Дункана у них осталось не так много, а в Редклифе она просить не стала, ибо недостойно. Придётся им в Денериме искать быстрый заработок.

— Если б не раздавала ты монеты налево и направо, проблемы б не было такой, — скрестила руки на груди колдунья.

— Если бы эти деньги заработала ты, Морриган, твой упрёк был бы справедлив, а так я тебя не слушаю, — ровно отозвалась Элисса.

— Зачем называть блюдо «Крылья виверна», если оно из курятины? — недоумевал Стэн, рассматривая короткий список съестного.

— «Стейк из виверна (настоящего)» два золотых. Интересно, они и вправду ловят виверна, чтобы потом приготовить? Это ж здоровенная ящерица! — любопытствовал Алистер, на что Лелиана только рассмеялась:

— Вряд ли наш командир даст тебе два золотых, чтобы это проверить.

— Я бы съела рагу, — оживилась вместе с остальными Винн.

В таверне было не протолкнуться от посетителей. В последнее время в деревню приходило всё больше людей с юга и Баннорна. Одни спасались от порождений тьмы, другие от гражданской войны. Местный староста никого не гнал, несмотря на сетования некоторых местных, но если всё и дальше так пойдёт, то скоро сюда и в другие северные селения устремится куда больше людей.

Мор ещё не развернулся в полную силу, но уже нанёс ощутимый удар по южным владениям. Крупные города и селения ещё держались. Орда пока не действовала единой силой, как в Остагаре, и большая её часть ещё не покидала Глубинные тропы. Время — самый ценный ресурс — зависело не от людей, а от архидемона. Пока он наращивает под землёй свои силы, основная часть Ферелдена в безопасности, но чем больше времени пройдёт, тем тяжелей будет удар, когда враг покажется.

Элисса сидела с опущенной головой и вертела в руках здоровую кружку с элем за три медяка, которую подсунул ей Алистер. Сам он допивал уже вторую, попутно рассказывая какую-то «смешную» историю из жизни в монастыре, которая была интересна разве что Лелиане. Элисса не слушала. Она в задумчивости хлебнула из кружки, пока вставший в горле дешёвый эль не вернул её к реальности. Она тут же закашлялась и, прикрывая рот ладонью, быстро вышла из заведения.

Холодный влажный воздух подействовал успокаивающе. Элисса вдохнула полной грудью и посмотрела на запад. С перевалами всё именно так, как они видели. Торговцы хватались за голову, что теперь им не попасть домой или к заказчику, а обход по морю требовал больших финансовых вложений и времени. Впрочем, многие готовы были заплатить какие угодно деньги, лишь бы убраться подальше от страны, которую мало-помалу захватывает гражданская война. Даже порождения тьмы теперь не были у всех на слуху настолько, насколько все обсуждали стычки солдат Логэйна с войсками баннов в центральных областях страны.

Кажется, про Мор и Остагар все уже забыли. Тэйрн Логэйн недвусмысленно обвинил в предательстве Серых Стражей и заявил, что большинство погибло, а за головы оставшихся даст гору золота. Пока юг медленно горел в агонии, у властителей Ферелдена на первый план вышла политика… и Серые Стражи ничем не лучше. Элисса провела ладонями по векам. Даже если они соберут союзников по договорам, пока Ферелден расколот, он не сможет выступить единым фронтом против тёмной орды. Серым Стражам придётся решить этот вопрос.

Позади скрипнула дверь. Мимо, пихнув Элиссу плечами, прошли трое, закутанные в тёмные плащи с капюшонами. Они недобро глянули на девушку, словно это она их толкнула, и встали у парапета, будто любовались видом деревни. Было в них что-то настораживающее. Если бы Элисса находилась в родном Хайевере, она по полному праву могла их окликнуть и потребовать назваться, но здесь она была никем.

Она опустила плечи. Может, это просто недружелюбные путники.

В дверях показалась Лелиана, мельком глянула на подозрительную компанию и вдруг указала на крепость, через которую проходила единственная дорога к этой таверне и плотине.

— Ты знаешь, что деревню Крествуд назвали в честь первого военачальника этой крепости?

— Да, я читала, — тихо ответила Элисса.

— Каэр Бронак, — вслух и громко размышляла Лелиана. — Кажется, это значит «печальная крепость». Её построили во время прошлой войны с Орлеем, чтобы защищать западные границы. Первым командиром форта был сэр Венар Крествуд. Когда крепость окружили орлесианцы, он удерживал её так долго, как никто не ожидал. А потом вышел к армии противника и вызвал на дуэль всех шевалье. Одолел его только десятый. После этого никто из орлесианцев не посмел навредить местным жителям.

Элисса удивлённо посмотрела на монахиню. К чему этот урок истории?

— Они с нас глаз не спускали, пока мы были в таверне, — Лелиана взглядом указала на троих людей в плащах, которые до сих пор стояли недалеко и делали вид, что заняты своими размышлениями. — Когда они вышли за тобой, я заволновалась.

Элисса проверила сумку на поясе — всё было на месте, — но согласилась, что вид тех людей и впрямь не внушал доверия. Она вернулась в таверну, быстро закончила с обедом и поторопила остальных отправляться в путь.

В Денерим дорога была широкой, прямой и выложена булыжником, как на Имперском тракте, ею часто пользовались торговые караваны, идущие в столицу. Лошадь была особенно рада свернуть с диких троп на цивилизованный путь. Элисса поглаживала её по гнедой лоснящейся шее и вела под уздцы, позволив спутникам себя обогнать. Кажется, они были рады ровной дороге не меньше и ускорили шаг. Только Чейз по-прежнему как верная собака шёл рядом, высунув влажный язык и жмурясь на солнце.

Элисса похлопала пса по нагретому солнцем мохнатому боку, Чейз с нежностью в глазах потёрся головой об ногу хозяйки. Как порадовать волкодава и заботиться о нём, Элисса знала, а вот с лошадьми имела дело только верхом. Уходу за ними больше обучали рыцарей и оруженосцев, а вот ей, помимо фехтования, приходилось осваивать и более женские занятия, учить то, что могло пригодиться в политике и светском обществе. И теперь Элисса временами беспокоилась, не загонят ли они доверенную им кобылу до смерти. Конечно, все шли пешком, и спокойный шаг не должен был натереть лошади мозоли, а конюх обещал, что такую храбрую кобылку даже сражение не напугает. Однако за всю тяжёлую поклажу, которую отряд взгромоздил на лошадь, Элисса порой искренне её жалела, чем вызывала снисходительные улыбки у членов отряда.

Алистер заметил, что Элисса отстала и вообще с некоторых пор больше времени стала проводить в компании животных, чем людей… и ещё в компании Морриган. Впрочем, разница не велика. Страж лично видел, как колдунья показывала ей чудеса перевоплощения в ворону, собаку и огромного жуткого паука, а Элисса смотрела на это и удивлялась, что такое возможно. Что ж, хотя бы больше не грустила… впрочем, и не улыбалась.

Алистер замедлил шаг, пока не поравнялся с Элиссой. Она не придала этому значения и по-прежнему шла в своём темпе.

— Я вот тут думал кое о чём. Можно тебя спросить? — начал Страж.

— Я слушаю, — отозвалась Элисса, продолжая смотреть вперёд.

С того дня, как Алистер рассказал всё о жизни Серых Стражей, Элисса не выказывала холодности и была с ним всегда вежлива. Да, просто вежлива и добра, равно как и со всеми, даже с противной колдуньей из Диких земель.

— Я бы хотел узнать твоё мнение насчёт Морриган… и всех остальных тоже.

Элисса удивлённо посмотрела на него.

— Почему вдруг?

— Я задумал коварный план: обойти их всех и поведать все гадости, которые ты о них высказала, тогда они взбунтуются, и я стану предводителем отряда! — загоготал вдруг Страж, но попытка пошутить оказалась жалкой.

— Если ты хочешь командовать отрядом, только скажи. Незачем прибегать к таким ухищрениям, — серьёзно ответила Элисса.

Алистер чуть не подавился воздухом.

— Командовать? Я? Нет-нет-нет. Каждый раз, когда я командую, мы теряем дорогу, люди гибнут, а я оказываюсь на мели и без штанов!

Или она и впрямь не понимает шуток, или просто непробиваемая!

— Отвратительно, — прокомментировала Элисса и снова устремила взгляд на дорогу.

— А если серьёзно, — Страж почесал затылок, — мне просто интересно. Вот Морриган. Её просили только вывести нас из Диких земель, а она всё ещё идёт за нами. Ты так и позволишь ей?

— Алистер, я же никому не приказываю. Все идут за нами по собственной воле, и без их помощи нам пришлось бы туго.

— Да, это правда, — признал Алистер. — Серые Стражи никогда не отказывались от помощи. Но подумай, вдруг Флемет отправила её с нами по другой причине. Я бы не стал безоглядно доверять ведьме Диких земель, у неё наверняка свои мотивы.

— Это возможно, — подтвердила Элисса.

Алистер удивился. Он-то считал её легковерной.

— Раз так, то как долго ты будешь позволять ей идти с нами? Может, ещё кого пригласим? Её, малефикара и ещё Создатель-ведает-кого… и это я пошутил. Не вздумай!

Элисса внимательно посмотрела на Алистера.

— Это в тебе храмовник говорит.

— Вовсе нет! Ну ладно, совсем немного. Но даже если забыть, что она отступница и полная законченная стерва, нет, она мне просто не нравится. А тебе?

— Она… интересна, — уклончиво ответила Элисса. — Да и Чейзу понравилась.

Мабари утвердительно гавкнул.

— Прекрасно! У меня нет слов, чтобы выразить своё восхищение, правда! — воскликнул Страж, свернул разговор и дальше шёл серой тучей. Он даже не знал, отчего ему досадно больше: оттого, что рядом вертится отступница с непонятными мотивами, или оттого, что фокусы Морриган занимают Элиссу больше его шуток.

— Смотрите, дым! — крикнула Винн и указала вперёд.

— Там что-то случилось? — напряглась Элисса, бросила поводья Алистеру и кинулась туда.

Она резко замерла, когда увидела на пути несколько перевёрнутых дымящихся повозок, что образовывали полукруг. Слева к дороге прижимались горы, справа был крутой холмистый спуск. Повсюду валялись мешки и ящики с тканями и припасами. Дорога оказалась полностью перекрыта, а возле повозок возились несколько человек в крестьянской одежде. Когда они заметили Элиссу, то громко позвали на помощь, указывая на раненого товарища.

— На наш караван напали! — кричала женщина. — Помогите!

Элисса хотела тут же подбежать к ним, как-то помочь, но вдруг что-то её насторожило.

— Здесь слишком много повозок для этих пятерых и ни одного тела и пятен крови, — прошептала сзади Лелиана. — Осторожно, это может быть ловушкой.

Элисса ещё раз с сомнением глянула на «пострадавших». Те больше не пытались изобразить несчастный вид. Все в отряде напряглись, а Чейз зарычал, почуяв угрозу. Из-за повозки вдруг вышел эльф в кожаном доспехе и удовлетворённо улыбнулся:

— Здесь умрут Серые Стражи! — он обнажил кинжалы, и всё дальнейшее случилось в тот же миг.

Трое лучников и два арбалетчика вынырнули из укрытия и спустили стрелы. Элисса с Лелианой едва успели отскочить и спрятаться за щитом. «Раненый» внезапно встал и выхватил из-за телеги меч. Другие мужчины с боевыми топорами кинулись на Стражей. В ладонях женщины заискрились молнии… и погасли.

Алистер бросился вперёд, прикрываясь щитом, мимо людей с топорами, чтобы добраться до чародейки. Мабари повис на запястье одного из них, Лелиана из укрытия подстрелила второго. Страж наискось рубанул колдунью, кольчуга под её одеждой задержала урон, но не спасла. Стэн, замахнувшись огромным мечом, почти разрубил арбалетчика надвое. Элисса подскочила к Алистеру и не дала эльфу всадить кинжал ему в спину.

Эльф ловко крутился и пытался подступить сзади. Почти невесомые шаги и лёгкое облачение позволяли ему двигаться со скоростью птицы, но два противника из Серых Стражей делали его бой нелёгким. Кинжалы натыкались на щиты, вскользь проходились по доспехам, сильверитовый меч перерубил ремни на груди, словно бумагу, и эльф едва успел отскочить назад, когда его голову настиг крепкий, как камень, удар щитом.

Лучников парализовал разряд цепной молнии и сковал холод, впиваясь ледяными иголками в их тела. Стихийная магия разрушительной силой прошлась по врагам. Лежавшие на дороге камни обратились против них. Наэлектризованный воздух собирался в шаровые молнии и жалил. Несколько последних арбалетных болтов с металлическим звоном влетели в щиты Стражей. Больше не стреляли. Рассеялся дым заклинаний, наступила тишина.

Лелиана подобрала несколько стрел и вернула их в колчан. Алистер, щурясь на ярком солнце, снял перчатку и вытер пот со лба. Винн перевела дух. Морриган стряхивала с пальцев покалывание от магии. Элисса убедилась, что никто из спутников не ранен серьёзно, вытерла меч о валявшийся кусок ткани и ласково потрепала по ушам волкодава.

— Кроме тех, что изображали торговцев, снаряжение остальных слишком уж солидное для разбойничьей шайки, — со знанием дела заметила Лелиана, оглядывая нападавших. — Бродяги, что от нищеты принимаются за разбой, обычно ходят в частях от разных доспехов, какие удаётся добыть, и не заботятся о полировке мечей. Эти явно наёмники.

— И кто-то чуть не угодил к ним в капкан, — с укоризной сказала Элиссе Морриган. — Надеюсь, это научило тебя не бросаться на выручку первым встречным.

Элисса промолчала. Не будь на её стороне хорошо обученных воинов и опытных магов, всё могло закончиться гораздо хуже.

— Этот ещё жив, — Стэн указал на эльфа. Даже при двух сильных противниках тот ухитрился избежать смертельных ран и лишь лежал без сознания после мощного удара щитом по голове. — Добьём его.

— Подожди, — остановила занесённый меч Стэна Элисса. — Он же ясно сказал «Серые Стражи».

— Точно. Он нас поджидал, и это притом, что на нас не написано, что мы Серые Стражи, — подтвердил Алистер.

— И что? Хочешь спросить его об этом? — проворчал Стэн, который привык отрезать своим врагам головы без лишних разговоров, но Элисса была непреклонна.

— Хочу.

Немного целительной магии Винн, и рана под слипшимися светлыми волосами эльфа почти затянулась. Прочие порезы и раны никуда не делись, но кровоточить перестали. Веки эльфа дрогнули.

— Ох, — выдохнул он, очнувшись. — Я думал, что открою глаза, а я труп… или что вообще не открою… но почему-то открыл.

Без испуга, но с явным замешательством он поочерёдно оглядел людей, в чьих руках теперь оказался. Те уже различили в говоре эльфа антиванский акцент, да и загорелая кожа говорила, что он явно из более тёплых краёв, чем Ферелден. Эльф имел светло-карие, почти золотистые, глаза и на левой щеке татуировку из трёх параллельных линий, плавно огибающих скулу.

— Хочу спросить, — ответила Элисса.

— О, значит меня ждёт допрос. Что ж, давай беречь твоё время, — эльф сел и покорно сложил руки на виду. — Моё имя Зевран. Для друзей «Зев». Принадлежу к Антиванским Воронам. Здесь с одним заданием: убивать всех уцелевших Серых Стражей.

Элисса вскинула бровь. Она не ожидала, что эльф не станет таиться и выложит всё как на духу.

— Это орден убийц в Антиве? — уточнил Алистер.

— Да, и они известны тем, что всегда выполняют свои контракты… и берут недёшево, — припомнила слухи Лелиана.

Элисса слышала про этот орден. Орлей известен бардами, а Антива — Домом Воронов. Вот только для Ферелдена всё это казалось далёким.

— Ты пришёл сюда из Антивы? — уточнила Элисса.

— О, нет. Я просто был поблизости, вот и нанялся. Вороны, знаешь ли, летают, — Зевран говорил так беззаботно, словно находился в кругу давних знакомых, а не врагов, которых только что пытался убить.

— Кто тебя нанял?

— Один неразговорчивый тип в столице… как его… Логэйн Мак-Тир. Да, точно. Через своего советника Хоу. — Элисса нахмурилась, что эльф не преминул заметить. — Вижу, ваши знакомые. Понятия не имею, какие у вас там трения. Полагаю, обычные. Вы угрожаете их власти, верно?

— Ты нанялся на убийство, не удосужившись спросить причины? — уточнила Элисса, на что Зевран искренне удивился:

— А зачем? Мне не за вопросы платят.

— И не за верность, — заметила Элисса. — Ты только что сдал своих заказчиков.

— Почему бы и нет, — беззаботно пожал плечами эльф. — За молчание мне тоже не платили. Впрочем, я не на продажу это предлагаю.

Элисса узнала всё, что ей было нужно. Теперь встал закономерный вопрос.

— Ты провалил задание. Что теперь?

Зевран вдруг опустил голову и вздохнул.

— Слушай, я не смог убить вас и расплачусь своей жизнью. Не вы меня убьёте, так Вороны. Так уж у нас заведено. Вороном быть хорошо, пока у тебя дела идут. А если дело не выгорит, тут одна дорога.

— Трудно поверить в такую растрату, — задумался Алистер. — Значит, не очень-то тебя у Воронов ценят.

— Ценность тут не причём, — обиженно возразил Зевран. — Репутация им куда дороже. К тому же Вороны никогда не испытывают недостатка в убийцах. Они постоянно закупают новых.

— Закупают? — Элисса заметила, что Зевран говорит о Воронах «они», не «мы».

— Ага. На невольничьем рынке детьми. Потом обучают, а уж кто выживет, становится Вороном. Меня тоже купили мальцом, да я сам пошёл в придачу. Так мне сказали… Ты только не разжалобься, — усмехнулся эльф, отметив, как у Элиссы дрогнули брови. — У Воронов не так уж плохо. Они очень много дают: тут тебе и вино, и женщины, и мужчины — всё, что тебе по вкусу. Только чушь — все эти вознаграждения. Золотая клетка. А уйти из неё можно только вперёд ногами. Так что позволь вернуться к основной теме: что ты со мной сделаешь?

— Есть варианты?

— Хм, пожалуй, есть… — Зевран кротко глянул исподлобья. — Может, возьмёшь служить к себе?

— Что? — у всех в отряде округлились глаза и уставились на подосланного убийцу.

— А что? Жить мне нравится. Даже очень, — как бы невзначай заметил он. — Вот только от Воронов не уйти… если не наняться к кому-нибудь, кого они не достанут, и сидеть потише. После моего провала они ещё трижды подумают, прежде чем на вас нападать.

— Эй, ты считаешь нас совсем идиотами! — вскинулся Алистер.

— Я считаю, что она ловко убивает… и блистает красотой! — улыбнулся Зевран, явно смекнув, кто здесь командует, но Элисса лишь нахмурилась. — Ладно, я не пытаюсь поймать тебя на грубую лесть.

— И ты говоришь это после того, как мы убили твоих друзей? — Элисса указала на тела, но Зевран лишь рассмеялся.

— Они мне не друзья. Этих ребят я нанял по дороге, пообещав золотой куш. Это они следили за вами в ближайшей деревне и сказали, по какой дорогой вы пойдёте. Вот и всё.

— Ты слишком легко бросаешься чужими жизнями.

— А ты нет? Ты очень легко их убила, — сказал Зевран с ухмылкой, которая Элиссе очень не понравилась.

— Мы повернёмся к тебе спиной, и ты обратишь своё поражение в победу.

— Какой смысл? — всплеснул руками эльф. — Убью я теперь тебя или нет, Вороны всё равно разделаются со мной в назидание за проваленную первую попытку. Поверь мне, и нескольких дней не пройдёт, как они обо всём узнают. Я тут не единственный Ворон в Ферелдене, а уж другим доложат, не сомневайся. Лучше уж я попытаю счастье с тобой, — он снова кротко взглянул исподлобья, но Элиссу это не трогало, остальных тоже.

— Даже купчихи на базаре торгуются лучше, — фыркнула Морриган. — Зачем мы тебе — ясно, а нам-то ты зачем?

Зевран явно почувствовал, что сделка не клеится.

— Я много чего умею: от убийственных приёмов до завивки волос. Могу красиво стоять в сторонке, отгонять надоевших поклонников, греть ложе… — Элисса уже смотрела на него с нескрываемым презрением. — Ну… ещё могу полировать доспехи. Обещаю, ты не пожалеешь… ну как?

— Нет, — твёрдо ответила Элисса, её взгляд был непреклонен.

Весь отряд за её спиной облегчённо выдохнул. Зевран повесил нос.

— Ну что ж, коротко и ясно, — обречённо констатировал он, не пытаясь ни торговаться более, ни сбежать. — Чего быть, того не миновать. Только не ешьте мои останки или ещё чего… варварское. Мне это в кошмаре приснилось.

Кусланд сунула руку в висевшую у неё на бедре сумку. Зевран напрягся. Он ожидал нож. Но Элисса достала бутылёк с рубиновой жидкостью и бросила её эльфу.

— Уходи.

— Что? — Зевран таращился на целебное зелье в своих руках.

— Убирайся.


Примечания:

По метке "ждущих продолжения" выложила главу пораньше, особенно для тех, кто ждал этой встречи. И чтобы не зависать на этом моменте, следующую выложу по мере накопления ждунов.

Зевран — https://vk.cc/9yVENC

Карта Таро — https://pp.userapi.com/c850224/v850224819/17a06f/G-a7_UN3Yvc.jpg

Глава опубликована: 23.01.2021
Обращение автора к читателям
Акили: Если вам понравилось, и вы хотите обсудить работу и персонажей, пожалуйста, дайте знать об этом лайком, комментом или всем сразу :)
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх